Provérbios 3

New International Version (NIV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 My son, do not forget my teaching, but keep my commands in your heart,
1 Filho meu, não te esqueças dos meus ensinos, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
2 for they will prolong your life many years and bring you peace and prosperity.
2 porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.
3 Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao pescoço; escreve-as na tábua do teu coração
4 Then you will win favor and a good name in the sight of God and man.
4 e acharás graça e boa compreensão diante de Deus e dos homens.
5 Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding;
5 Confia no Senhor de todo o teu coração e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 in all your ways submit to him, and he will make your paths straight. [^1]
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Do not be wise in your own eyes; fear the LORD and shun evil.
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos; teme ao
8 This will bring health to your body and nourishment to your bones.
8 será isto saúde para o teu corpo e refrigério, para os teus ossos.
9 Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops;
9 Honra ao Senhor com os teus bens e com as primícias de toda a tua renda;
10 then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine.
10 e se encherão fartamente os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
11 My son, do not despise the LORD's discipline, and do not resent his rebuke,
11 Filho meu, não rejeites a disciplina do Senhor , nem te enfades da sua repreensão.
12 because the LORD disciplines those he loves, as a father the son he delights in. [^2]
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como o pai, ao filho a quem quer bem.
13 Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding,
13 Feliz o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento;
14 for she is more profitable than silver and yields better returns than gold.
14 porque melhor é o lucro que ela dá do que o da prata, e melhor a sua renda do que o ouro mais fino.
15 She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her.
15 Mais preciosa é do que pérolas, e tudo o que podes desejar não é comparável a ela.
16 Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
16 O alongar-se da vida está na sua mão direita, na sua esquerda, riquezas e honra.
17 Her ways are pleasant ways, and all her paths are peace.
17 Os seus caminhos são caminhos deliciosos, e todas as suas veredas, paz.
18 She is a tree of life to those who take hold of her; those who hold her fast will be blessed.
18 É árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 By wisdom the LORD laid the earth's foundations, by understanding he set the heavens in place;
19 O Senhor com sabedoria fundou a terra, com inteligência estabeleceu os céus.
20 by his knowledge the watery depths were divided, and the clouds let drop the dew.
20 Pelo seu conhecimento os abismos se rompem, e as nuvens destilam orvalho.
21 My son, do not let wisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion;
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos; guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 they will be life for you, an ornament to grace your neck.
22 porque serão vida para a tua alma e adorno ao teu pescoço.
23 Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble.
23 Então, andarás seguro no teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 When you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
24 Quando te deitares, não temerás; deitar-te-ás, e o teu sono será suave.
25 Have no fear of sudden disaster or of the ruin that overtakes the wicked,
25 Não temas o pavor repentino, nem a arremetida dos perversos, quando vier.
26 for the LORD will be at your side and will keep your foot from being snared.
26 Porque o Senhor será a tua segurança e guardará os teus pés de serem presos.
27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act.
27 Não te furtes a fazer o bem a quem de direito, estando na tua mão o poder de fazê-lo.
28 Do not say to your neighbor, "Come back tomorrow and I'll give it to you" — when you already have it with you.
28 Não digas ao teu próximo: Vai e volta amanhã; então, to darei, se o tens agora contigo.
29 Do not plot harm against your neighbor, who lives trustfully near you.
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, pois habita junto de ti confiadamente.
30 Do not accuse anyone for no reason — when they have done you no harm.
30 Jamais pleiteies com alguém sem razão, se te não houver feito mal.
31 Do not envy the violent or choose any of their ways.
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem sigas nenhum de seus caminhos;
32 For the LORD detests the perverse but takes the upright into his confidence.
32 porque o Senhor abomina o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 The LORD's curse is on the house of the wicked, but he blesses the home of the righteous.
33 A maldição do Senhor habita na casa do perverso, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 He mocks proud mockers but shows favor to the humble and oppressed.
34 Certamente, ele escarnece dos escarnecedores, mas dá graça aos humildes.
35 The wise inherit honor, but fools get only shame.
35 Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si a ignomínia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.