Provérbios 3

New International Version (NIV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 My son, do not forget my teaching, but keep my commands in your heart,
1 Filho meu, não te esqueças da minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos.
2 for they will prolong your life many years and bring you peace and prosperity.
2 Porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.
3 Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao teu pescoço; escreve-as na tábua do teu coração.
4 Then you will win favor and a good name in the sight of God and man.
4 E acharás graça e bom entendimento aos olhos de Deus e do homem.
5 Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding;
5 Confia no Senhor de todo o teu coração, e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 in all your ways submit to him, and he will make your paths straight. [^1]
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Do not be wise in your own eyes; fear the LORD and shun evil.
7 Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal.
8 This will bring health to your body and nourishment to your bones.
8 Isto será saúde para o teu âmago, e medula para os teus ossos.
9 Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops;
9 Honra ao Senhor com os teus bens, e com a primeira parte de todos os teus ganhos;
10 then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine.
10 E se encherão os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
11 My son, do not despise the LORD's discipline, and do not resent his rebuke,
11 Filho meu, não rejeites a correção do Senhor, nem te enojes da sua repreensão.
12 because the LORD disciplines those he loves, as a father the son he delights in. [^2]
12 Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai ao filho a quem quer bem.
13 Blessed are those who find wisdom, those who gain understanding,
13 Bem-aventurado o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento;
14 for she is more profitable than silver and yields better returns than gold.
14 Porque é melhor a sua mercadoria do que artigos de prata, e maior o seu lucro que o ouro mais fino.
15 She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her.
15 Mais preciosa é do que os rubis, e tudo o que mais possas desejar não se pode comparar a ela.
16 Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
16 Vida longa de dias está na sua mão direita; e na esquerda, riquezas e honra.
17 Her ways are pleasant ways, and all her paths are peace.
17 Os seus caminhos são caminhos de delícias, e todas as suas veredas de paz.
18 She is a tree of life to those who take hold of her; those who hold her fast will be blessed.
18 É árvore de vida para os que dela tomam, e são bem-aventurados todos os que a retêm.
19 By wisdom the LORD laid the earth's foundations, by understanding he set the heavens in place;
19 O Senhor, com sabedoria fundou a terra; com entendimento preparou os céus.
20 by his knowledge the watery depths were divided, and the clouds let drop the dew.
20 Pelo seu conhecimento se fenderam os abismos, e as nuvens destilam o orvalho.
21 My son, do not let wisdom and understanding out of your sight, preserve sound judgment and discretion;
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 they will be life for you, an ornament to grace your neck.
22 Porque serão vida para a tua alma, e adorno ao teu pescoço.
23 Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble.
23 Então andarás confiante pelo teu caminho, e o teu pé não tropeçará.
24 When you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
24 Quando te deitares, não temerás; ao contrário, o teu sono será suave ao te deitares.
25 Have no fear of sudden disaster or of the ruin that overtakes the wicked,
25 Não temas o pavor repentino, nem a investida dos perversos quando vier.
26 for the LORD will be at your side and will keep your foot from being snared.
26 Porque o Senhor será a tua esperança; guardará os teus pés de serem capturados.
27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act.
27 Não deixes de fazer bem a quem o merece, estando em tuas mãos a capacidade de fazê-lo.
28 Do not say to your neighbor, "Come back tomorrow and I'll give it to you" — when you already have it with you.
28 Não digas ao teu próximo: Vai, e volta amanhã que to darei, se já o tens contigo.
29 Do not plot harm against your neighbor, who lives trustfully near you.
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, pois que habita contigo confiadamente.
30 Do not accuse anyone for no reason — when they have done you no harm.
30 Não contendas com alguém sem causa, se não te fez nenhum mal.
31 Do not envy the violent or choose any of their ways.
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas nenhum dos seus caminhos.
32 For the LORD detests the perverse but takes the upright into his confidence.
32 Porque o perverso é abominável ao Senhor, mas com os sinceros ele tem intimidade.
33 The LORD's curse is on the house of the wicked, but he blesses the home of the righteous.
33 A maldição do Senhor habita na casa do ímpio, mas a habitação dos justos abençoará.
34 He mocks proud mockers but shows favor to the humble and oppressed.
34 Certamente ele escarnecerá dos escarnecedores, mas dará graça aos mansos.
35 The wise inherit honor, but fools get only shame.
35 Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.