Provérbios 28
New International Version (NIV) vs ACF
1 The wicked flee though no one pursues, but the righteous are as bold as a lion.
1 Os ímpios fogem sem que haja ninguém a persegui-los; mas os justos são ousados como um leão.
2 When a country is rebellious, it has many rulers, but a ruler with discernment and knowledge maintains order.
2 Pela transgressão da terra muitos são os seus príncipes, mas por homem prudente e entendido a sua continuidade será prolongada.
3 A ruler "who oppresses the poor is like a driving rain that leaves no crops.
3 O homem pobre que oprime os pobres é como a chuva impetuosa, que causa a falta de alimento.
4 Those who forsake instruction praise the wicked, but those who heed it resist them.
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei contendem com eles.
5 Evildoers do not understand what is right, but those who seek the LORD understand it fully.
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo.
6 Better the poor whose walk is blameless than the rich whose ways are perverse.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o de caminhos perversos ainda que seja rico.
7 A discerning son heeds instruction, but a companion of gluttons disgraces his father.
7 O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos desregrados envergonha a seu pai.
8 Whoever increases wealth by taking interest or profit from the poor amasses it for another, who will be kind to the poor.
8 O que aumenta os seus bens com usura e ganância ajunta-os para o que se compadece do pobre.
9 If anyone turns a deaf ear to my instruction, even their prayers are detestable.
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Whoever leads the upright along an evil path will fall into their own trap, but the blameless will receive a good inheritance.
10 O que faz com que os retos errem por mau caminho, ele mesmo cairá na sua cova; mas os bons herdarão o bem.
11 The rich are wise in their own eyes; one who is poor and discerning sees how deluded they are.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos, mas o pobre que é entendido, o examina.
12 When the righteous triumph, there is great elation; but when the wicked rise to power, people go into hiding.
12 Quando os justos exultam, grande é a glória; mas quando os ímpios sobem, os homens se escondem.
13 Whoever conceals their sins does not prosper, but the one who confesses and renounces them finds mercy.
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
14 Blessed is the one who always trembles before God, but whoever hardens their heart falls into trouble.
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração cairá no mal.
15 Like a roaring lion or a charging bear is a wicked ruler over a helpless people.
15 Como leão rugidor, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 A tyrannical ruler practices extortion, but one who hates ill-gotten gain will enjoy a long reign.
16 O príncipe falto de entendimento é também um grande opressor, mas o que odeia a avareza prolongará seus dias.
17 Anyone tormented by the guilt of murder will seek refuge in the grave; let no one hold them back.
17 O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 The one whose walk is blameless is kept safe, but the one whose ways are perverse will fall into the pit. [^2]
18 O que anda sinceramente salvar-se-á, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies will have their fill of poverty.
19 O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza.
20 A faithful person will be richly blessed, but one eager to get rich will not go unpunished.
20 O homem fiel será coberto de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.
21 To show partiality is not good — yet a person will do wrong for a piece of bread.
21 Dar importância à aparência das pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão um homem prevaricará.
22 The stingy are eager to get rich and are unaware that poverty awaits them.
22 O que quer enriquecer depressa é homem de olho maligno, porém não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 Whoever rebukes a person will in the end gain favor rather than one who has a flattering tongue.
23 O que repreende o homem gozará depois mais amizade do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Whoever robs their father or mother and says, "It's not wrong," is partner to one who destroys.
24 O que rouba a seu próprio pai, ou a sua mãe, e diz: Não é transgressão, companheiro é do homem destruidor.
25 The greedy stir up conflict, but those who trust in the LORD will prosper.
25 O orgulhoso de coração levanta contendas, mas o que confia no Senhor prosperará.
26 Those who trust in themselves are fools, but those who walk in wisdom are kept safe.
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria, será salvo.
27 Those who give to the poor will lack nothing, but those who close their eyes to them receive many curses.
27 O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 When the wicked rise to power, people go into hiding; but when the wicked perish, the righteous thrive.
28 Quando os ímpios se elevam, os homens andam se escondendo, mas quando perecem, os justos se multiplicam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.