Jó 10
New International Version (NIV) vs BKJ
1 "I loathe my very life; therefore I will give free rein to my complaint and speak out in the bitterness of my soul.
1 Minha alma está cansada da minha vida; deixarei minha queixa sobre mim mesmo; eu falarei na amargura de minha alma.
2 I say to God: Do not declare me guilty, but tell me what charges you have against me.
2 Eu direi a Deus: Não me condenes; mostra-me por que contendes comigo.
3 Does it please you to oppress me, to spurn the work of your hands, while you smile on the plans of the wicked?
3 É bom para ti que me oprimas, que rejeites o trabalho das tuas mãos, e resplandeças sobre o conselho dos ímpios?
4 Do you have eyes of flesh? Do you see as a mortal sees?
4 Tens tu olhos de carne? Ou vês tu como vê o homem?
5 Are your days like those of a mortal or your years like those of a strong man,
5 São os teus dias como os dias do homem? São os teus anos como os anos do homem,
6 that you must search out my faults and probe after my sin —
6 para que inquiras sobre minha iniquidade, e busques o meu pecado?
7 though you know that I am not guilty and that no one can rescue me from your hand?
7 Tu sabes que eu não sou perverso, e que não há ninguém que possa livrar da tua mão.
8 "Your hands shaped me and made me. Will you now turn and destroy me?
8 Tuas mãos me fizeram e me deram forma; ainda assim tu me destróis.
9 Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again?
9 Lembra, eu te suplico, de que fizeste-me como o barro; e me farás voltar ao pó novamente?
10 Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese,
10 Tu não me derramaste como leite, e me coalhaste como queijo?
11 clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews?
11 Tu me vestiste com pele e carne, e me preencheste com ossos e tendões.
12 You gave me life and showed me kindness, and in your providence watched over my spirit.
12 Deste-me vida e favor; e tua visitação preservou o meu espírito.
13 "But this is what you concealed in your heart, and I know that this was in your mind:
13 E estas coisas ocultaste no teu coração; eu sei que isto está contigo.
14 If I sinned, you would be watching me and would not let my offense go unpunished.
14 Se eu pecar, tu me marcas; e não me absolverás de minha iniquidade.
15 If I am guilty —woe to me! Even if I am innocent, I cannot lift my head, for I am full of shame and drowned in "my affliction.
15 Se eu for perverso, ai de mim; e se eu for justo, ainda assim eu não levantarei a minha cabeça; estou cheio de confusão; portanto, vê tu a minha aflição,
16 If I hold my head high, you stalk me like a lion and again display your awesome power against me.
16 porque ela aumenta. Tu me caças como a um leão feroz; e novamente te mostras maravilhoso para comigo.
17 You bring new witnesses against me and increase your anger toward me; your forces come against me wave upon wave.
17 Tu renovas tuas testemunhas contra mim, e aumentas tua indignação contra mim; tropas de revezamento e guerra estão contra mim.
18 "Why then did you bring me out of the womb? I wish I had died before any eye saw me.
18 Por que, então, me trouxeste para fora do útero? Ah se eu tivesse abandonado o espírito, e olho nenhum tivesse me visto!
19 If only I had never come into being, or had been carried straight from the womb to the grave!
19 Eu teria sido como se nunca fora; eu teria sido levado do útero para a sepultura.
20 Are not my few days almost over? Turn away from me so I can have a moment's joy
20 Não são poucos os meus dias? Cessa então, e deixa-me em paz, para que eu possa ter um pouco de consolo;
21 before I go to the place of no return, to the land of gloom and utter darkness,
21 antes que eu vá para um lugar de onde não voltarei, à terra da escuridão e da sombra da morte;
22 to the land of deepest night, of utter darkness and disorder, where even the light is like darkness."
22 uma terra de trevas, como a própria escuridão, e da sombra da morte, e sem ordem alguma, e onde a luz é como a escuridão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.