Salmos 50

Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yaya TOTECO Catli Más Quipiya Chicahualistli que nochi catli quintocaxtíaj dioses,
1 Deus, o Senhor Deus, fala e chama todos os moradores do mundo, de um lado da terra ao outro.
2 Toteco Dios ica iyejyejca petlani huan tlahuía tlen Sion,
2 Deus brilha lá de Jerusalém, a cidade de perfeita beleza.
3 Toteco Dios hualas ica chicahualistli,
3 O nosso Deus está chegando, porém não chega em silêncio. Um fogo destruidor vem na sua frente, e em volta dele há uma violenta tempestade.
4 Toteco Dios quinnotza nochi catli itztoque ipan ilhuicactli huan ipan tlaltipactli,
4 Ele chama o céu e a terra como testemunhas para assistirem ao julgamento do seu povo.
5 “Xiquinsentilica nomasehualhua catli moiyocacajtoque noca na.
5 Ele diz: “Reúnam aqueles que são fiéis a mim, aqueles que fizeram uma e, como sinal, ofereceram um
6 Nochi ilhuicactli tepohuilía para Toteco Dios itztoc xitlahuac.
6 Os céus anunciam que Deus é justo e que ele mesmo é quem vai julgar.
7 “Xijtlacaquilica nochi annomasehualhua,
7 Deus diz: “Escute, meu povo, que eu vou falar; vou ser testemunha contra você, povo de Israel. Eu sou Deus, o seu Deus.
8 Amo nimechajhuas pampa amo antechmacaj tlacajcahualistli,
8 Não vou repreendê-los por causa dos sacrifícios e das ofertas que vocês sempre me trazem.
9 Pero amo ya nopa catli nijnequi.
9 No entanto, eu não preciso dos touros das suas fazendas nem dos bodes dos seus rebanhos.
10 Pampa na noaxcahua nochi tlapiyalme ipan cuatitlamitl huan nochi huacaxme catli campa hueli tlacuajtinemij ipan senquistoc nochi tlachiquilme.
10 Pois os animais da floresta são meus e também os milhares de cabeças de gado espalhados nas montanhas.
11 Niquiniximati nochi totome campa hueli huan nochi tlapiyalme catli nemij cuatitla, pampa noaxcahua.
11 São meus todos os pássaros dos montes e tudo o que vive nos campos.
12 Sintla nimayanasquía, amo nimechtlajtlanisquía techtlamacaca,
12 “Se eu tivesse fome, não pediria nada a vocês, pois o mundo é meu e tudo o que nele há.
13 ¿Anmoilhuíaj nimotlamaca ica torojme ininnacayo,
13 Por acaso, preciso comer carne de touros ou beber sangue de bodes?
14 Nijnequi techtlascamatilica ica nochi catli nimechchihuilía huan ya nopa niquitas quen se tlacajcahualistli.
14 Que a gratidão de vocês seja o sacrifício que oferecem a Deus, e que vocês deem ao Deus Altíssimo tudo aquilo que prometeram!
15 Huan technojnotzaca quema anmotequipachohuaj,
15 Se me chamarem no dia da aflição, eu os livrarei, e vocês me louvarão.”
16 Pero Toteco quinilhuía masehualme catli amo cuajcualme:
16 Porém Deus diz aos maus: “Que direito têm vocês de recitar as minhas e de falar a respeito da minha aliança?
17 Pampa amo anquicaquij quema nimechtlacahualtía,
17 Vocês não querem que eu os corrija e não aceitam as minhas ordens.
18 Quema anquiitaj se tlachtejquetl,
18 Vocês ficam amigos de cada ladrão que encontram e andam com pessoas adúlteras.
19 San campa hueli anquicalaquijtinemij amonenepil para anquiijtose catli fiero.
19 Vocês estão sempre prontos para dizer coisas más e não pensam duas vezes antes de pregar mentiras.
20 Anmosehuíaj huan anquitelhuíaj se catli amonelicni.
20 Estão sempre acusando os seus irmãos e espalhando calúnias a respeito deles.
21 Nochi ya ni anquichijtoque,
21 Vocês fizeram essas coisas, e eu fiquei calado; por isso, pensaram que eu era igual a vocês. Porém agora vou repreendê-los; vou mostrar-lhes os seus erros.
22 Xijtlacaquilica ya ni,
22 “Vocês que esqueceram de mim, pensem bem nisso para que eu não os destrua, sem que ninguém possa salvá-los.
23 Pero quema antechtlascamatij ica nochi catli nimechchihuilía,
23 Aquele que me traz ofertas de gratidão está me honrando, e eu salvarei todos os que andam nos meus caminhos.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.