Provérbios 21
Newar (NEW) vs ARIB
1 जुजुया नुगः परमप्रभुया ल्हातिइ दु,
1 Como corrente de águas é o coração do rei na mão do Senhor; ele o inclina para onde quer.
2 मनूतय्त थःगु चालचलन
2 Todo caminho do homem é reto aos seus olhos; mas o Senhor pesa os corações.
3 परमप्रभुयात झीसं छायेगु
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao Senhor do que oferecer-lhe sacrifício.
4 तःधंछुया जुइगु मिखा,
4 Olhar altivo e coração orgulhoso, tal lâmpada dos ímpios é pecado.
5 बांलाक मेहनत यानाः
5 Os planos do diligente conduzem à abundância; mas todo precipitado apressa-se para a penúria.
6 मखुगु खँ ल्हानाः
6 Ajuntar tesouros com língua falsa é uma vaidade fugitiva; aqueles que os buscam, buscam a morte.
7 दुष्ट थःपिनिगु हे
7 A violência dos ímpios arrebatá-los-á, porquanto recusam praticar a justiça.
8 मखुगु ज्या याइपिनिगु
8 O caminho do homem perverso é tortuoso; mas o proceder do puro é reto.
9 ल्वापुखिचा कलाःलिसे
9 Melhor é morar num canto do eirado, do que com a mulher rixosa numa casa ampla.
10 दुष्ट मनूतय्सं
10 A alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos.
11 हेस्याइपिन्त सजाँय बीबलय्
11 Quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e, quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 तसकं धर्मीम्ह परमेश्वरं
12 O justo observa a casa do ímpio; precipitam-se os ímpios na ruína.
13 सुनां हाःनाः मदुपिनिगु
13 Quem tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, também clamará e não será ouvido.
14 सुचुका ब्यूगु कोस्यालिं तं स्यानाबी,
14 O presente que se dá em segredo aplaca a ira; e a dádiva às escondidas, a forte indignação.
15 न्याय जुइबलय्
15 A execução da justiça é motivo de alegria para o justo; mas é espanto para os que praticam a iniqüidade.
16 सु मनू भिंगु लँ त्वःताः
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 मोजमज्जा जक यानाजुइपिं
17 Quem ama os prazeres empobrecerá; quem ama o vinho e o azeite nunca enriquecera.
18 दुष्ट मनूतय्सं
18 Resgate para o justo é o ímpio; e em lugar do reto ficará o prevaricador.
19 ल्वापुखिचा
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda.
20 बुद्धि दुपिं मनूतय्गु छेँ
20 Há tesouro precioso e azeite na casa do sábio; mas o homem insensato os devora.
21 धार्मिकता व
21 Aquele que segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 बुद्धिमानतय्सं
22 O sábio escala a cidade dos valentes, e derriba a fortaleza em que ela confia.
23 थःगु म्हुतु व मेयात
23 O que guarda a sua boca e a sua língua, guarda das angústias a sua alma.
24 तःधंछुया जुइम्ह व फुइँ यानाजुइम्ह
24 Quanto ao soberbo e presumido, zombador é seu nome; ele procede com insolente orgulho.
25 अल्छीत थःपिनिगु हे
25 O desejo do preguiçoso o mata; porque as suas mãos recusam-se a trabalhar.
26 इमिसं चच्छि न्हिच्छिं
26 Todo o dia o ímpio cobiça; mas o justo dá, e não retém.
27 दुष्ट मनूतय्सं
27 O sacrifício dos ímpios é abominação; quanto mais oferecendo-o com intenção maligna!
28 फताहा साक्षी बीम्ह
28 A testemunha mentirosa perecerá; mas o homem que ouve falará sem ser contestado.
29 दुष्टत फुइँ यानाः जुइ,
29 O homem ímpio endurece o seu rosto; mas o reto considera os seus caminhos.
30 परमप्रभुयागु विरोधय्
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o Senhor.
31 लडाइँया निंतिं सल ला
31 O cavalo prepara-se para o dia da batalha; mas do Senhor vem a vitória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.