Jó 10

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 “Senginengwa yimpilo yami;
1 “Estou cansado de minha vida, vou me queixar abertamente; minha alma amargurada precisa se expressar.
2 Ngizakuthi kuNkulunkulu: Ungangilahli,
2 Direi a Deus: ‘Não apenas me condenes; dize-me que acusações tens contra mim.
3 Kuyakuthabisa na ukungizwisa ubuhlungu,
3 Que vantagem tens em me oprimir? Por que me rejeitas, se sou obra de tuas mãos, enquanto sorris para as tramas dos perversos?
4 Ulamehlo enyama na?
4 Acaso teus olhos são como os nossos? Vês as coisas como um ser humano qualquer?
5 Insuku zakho ziyafanana lezabantu yini,
5 Tua vida é tão breve como a nossa? Vives tão pouco, como o homem,
6 osungaze uphenye iziphambeko zami
6 que precisas, sem demora, investigar minha culpa e procurar meu pecado?
7 loba wena ukwazi ukuthi angilacala
7 Embora saibas que não sou culpado, não há quem possa livrar-me de tuas mãos.
8 Izandla zakho zangibumba zangenza.
8 “‘Tu me formaste com tuas mãos; tu me fizeste e, no entanto, me destróis por completo.
9 Khumbula ukuthi wangibumba njengomdaka.
9 Lembra-te de que do barro me fizeste; acaso me farás voltar tão depressa ao pó?
10 Kawungichithanga yini njengochago
10 Tu guiaste minha concepção e me moldaste no ventre materno.
11 wangigqokisa ngesikhumba lenyama,
11 Com carne e pele me vestiste e me teceste os ossos com meus tendões.
12 Wangipha ukuphila wangitshengisa umusa,
12 Tu me deste vida e me mostraste teu amor, e com teu cuidado me preservaste.
13 Kodwa lokhu yikho owakufihla enhliziyweni yakho,
13 “‘Teu verdadeiro motivo, porém, tua real intenção,
14 Nxa ngona, ngabe wawungikhangele
14 era me vigiar e, se eu pecasse, não perdoar minha culpa.
15 Aluba ngilecala, maye mina!
15 Se sou culpado, pior para mim; e, mesmo que eu seja inocente, não posso manter a cabeça erguida, pois estou cheio de vergonha e sofrimento.
16 Nxa ngingathi ngivusa ikhanda ungicwathela njengesilwane
16 Se mantenho a cabeça erguida, tu me caças como um leão e manifestas contra mim teu imenso poder.
17 Uletha ofakazi abatsha abangilahlayo,
17 Repetidas vezes depões contra mim; sobre mim derramas tua ira crescente e me atacas com um exército após o outro.
18 Pho kungani wangikhupha esibelethweni na?
18 “‘Por que, então, me tiraste do ventre de minha mãe? Por que não me deixaste morrer antes de vir ao mundo?
19 Aluba ngavele ngingabi ngophilayo,
19 Seria como se eu nunca tivesse existido; iria direto do ventre para o túmulo.
20 Insuku zami ezilutshwane kaseziphelile nje?
20 Restam-me apenas alguns dias; por favor, deixa-me em paz, para que eu tenha um instante de alívio
21 ngingakayi lapho okungabuywa khona,
21 antes de partir para a terra de escuridão e densas sombras, para nunca mais voltar.
22 elizweni lobusuku obujule ngempela,
22 É uma terra escura como a meia-noite, terra de profunda escuridão e desordem, onde até mesmo a luz é escura como a meia-noite’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.