Salmos 83
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NVT
1 ¡Toteco Dios, amo san xitacacto,
1 Ó Deus, não fiques em silêncio! Não feches os ouvidos e não permaneças calado, ó Deus!
2 pampa mocualancaitacahua tahuejchihuaj hasta quej nanalcaj huan mohueyimatij ica ta.
2 Não ouves o tumulto de teus adversários? Não vês que teus inimigos te desafiam?
3 Inijuanti tahuel quimatij quenicatza quitalise taquetzti ica momasehualhua.
3 Tramam com astúcia contra o teu povo; conspiram contra os teus protegidos.
4 Huan quiijtohuaj:
4 Dizem: “Venham, exterminemos a nação de Israel, para que ninguém se lembre de sua existência”.
5 Ya nopa cati quisencajque san sejco quema mosentilijque para mocamanalhuise.
5 Sim, em unanimidade decidiram; fizeram um tratado e aliaram-se contra ti
6 Nopa masehualme elque iixhuihua Edom, Ismael, Agar huan Moab.
6 os edomitas e os ismaelitas, os moabitas e os hagarenos,
7 Nojquiya inijuanti hualajque ten nopa talme Gebal, Amón, Amalec, Filistea huan Tiro.
7 os gebalitas, os amonitas e os amalequitas, os povos da Filístia e de Tiro.
8 Huan nopa masehualme ten tali Asiria nojquiya mosejcotilijque inihuaya.
8 A eles também se uniram os assírios e se aliaram aos descendentes de Ló. Interlúdio
9 Xiquinchihuili san se quej tiquinchihuili tali Madián ehuani,
9 Trata-os como trataste os midianitas, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom.
10 O xiquinchihuili quej tijchijqui ica mocualancaitacahua ipan tali Endor.
10 Foram destruídos em En-Dor; tornaram-se adubo para a terra.
11 Xijchihua para nopa tacame cati tahuel tejtetique ma miquica quej Oreb huan Zeeb quinmictijque.
11 Que seus nobres morram como Orebe e Zeebe, e todos os seus príncipes, como Zeba e Zalmuna,
12 Pampa inijuanti quiijtojque:
12 pois disseram: “Vamos nos apossar das pastagens de Deus!”.
13 NoTeco Dios, xiquinsemana ica moijyoyo quej elisquíaj taltepocti,
13 Ó meu Deus, espalha-os como folhas num redemoinho, como palha ao vento.
14 o quej se hueyi tit cati quitamitatía se cuatitamit.
14 Assim como o fogo consome o bosque, como a chama incendeia os montes,
15 Xiquinquixti ica huejhueyi tit, ica tatomonilot,
15 persegue-os com a tua tempestade, enche-os de medo com o teu vendaval.
16 TOTECO, xiquinpinahualti nochi hasta mitzixmatise ta huan mohueyi chicahualis.
16 Faze-os cair na desgraça mais profunda, até que se sujeitem ao teu nome, S
17 Ayecmo ma quimatica taya quichihuase.
17 Sejam envergonhados e aterrorizados para sempre e morram em desonra.
18 Quena, xiquinchihuili ya nopa hasta quimachilise para san ta tiTOTECO,
18 Então aprenderão que somente tu és chamado S enhor , somente tu és o Altíssimo, supremo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.