Salmos 73

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Toteco Dios nelía cuali iyolo ica israelitame.
1 Na verdade, Deus é bom para o povo de Israel, ele é bom para aqueles que têm um coração puro. para os orgulhosos e os maus, quase perdi a confiança em Deus porque fiquei com inveja deles.
2 San quentzi polihuiyaya para nihuetztosquía.
2 — ausente —
3 Quej nopa nielqui pampa amo niquijyohui para amo niquixtocas quema niquitac quenicatza tapijpiyayayaj nopa masehualme cati mohueyimatij huan cati taixpanoj.
3 — ausente —
4 Itztoque cuali ipan nochi ininemilis,
4 Os maus não sofrem; eles são fortes e cheios de saúde.
5 Amo quinajsi taohuijcayot yon tequipacholi,
5 Eles não sofrem como os outros sofrem, nem têm as aflições que os outros têm.
6 Yeca quema mohueyimatij, quiitaj para cuajcualtzi quej se costi cati tachijchihuali ica piltetzitzi cati pajpatiyo.
6 Por isso, usam o orgulho como se fosse um colar e a violência, como uma
7 Nopa taixpanoca masehualme ya quijquisa iniixteyol pampa tahuel motomajtoque,
7 O coração deles está cheio de maldade, e a mente deles só vive fazendo planos perversos.
8 Inijuanti san quihuetzquilíaj Toteco huan quintemajmajtíaj imasehualhua.
8 Eles gostam de caçoar e só falam de coisas más. São orgulhosos e fazem planos para explorar os outros.
9 Fiero quitaijilhuíaj Toteco Dios cati itztoc ipan ilhuicacti.
9 Falam mal de Deus, que está no céu, e com orgulho dão ordens às pessoas aqui na terra.
10 Yeca Toteco Dios quinhualicas sempa nochi imasehualhua ipan ni inialtepe,
10 Assim o povo de Deus vai atrás deles e crê no que eles dizem.
11 Huan quiijtose:
11 Eles afirmam: “Deus não vai saber disso; o Altíssimo não descobrirá nada!”
12 Xiquitaca, ni masehualme cati amo teno quineltocaj amo teno ininpati.
12 Os maus são assim: eles têm muito e ficam cada vez mais ricos.
13 ¡Amo teno nechpalehuía para nijpiya noyolo tapajpacti,
13 Parece que não adiantou nada eu me conservar puro e ter as mãos limpas de pecado.
14 Pampa nochi se tonali nechtatzacuiltíaj huan nechtaijyohuiltíaj sese ijnaloc.
14 Pois tu, ó Deus, me tens feito sofrer o dia inteiro, e todas as manhãs me castigas.
15 Sinta nicamanaltitosquía quej inijuanti,
15 Se eu tivesse falado como os maus, teria traído o teu povo.
16 Quema nijnejqui nijmatis para ten itztoque cuali nopa masehualme cati quicualancaitaj Toteco,
16 Então eu me esforcei para entender essas coisas, mas isso era difícil demais para mim.
17 Pero se tonali nicalajqui ipan motiopa, Toteco Dios, para nimoyolilhuis ten nopa tamanti,
17 Porém, quando fui ao teu Templo, entendi o que acontecerá no fim com os maus.
18 Tiquintalijtoc ipan se ojti cati tahuel alaxtic.
18 Tu os pões em lugares onde eles escorregam e fazes com que caiam mortos.
19 Quena, ica se talojtzi tamis nochi ininpaquilis.
19 Eles são destruídos num momento e têm um fim horrível.
20 ¡Nochi ininemilis eltoc quej se temicti!
20 Quando te levantas, Senhor, tu não lembras dos maus, pois eles são como um sonho que a gente esquece quando acorda de manhã.
21 Quema niquitac ya ni,
21 O meu coração estava cheio de amargura, e eu fiquei revoltado.
22 Pampa niquitac para tahuel nihuihuitic nieltoya.
22 Eu não podia compreender, ó Deus; era como um animal, sem entendimento.
23 Pero masque ya ni nopantic, nochipa niitztoc mohuaya ta, Toteco,
23 No entanto, estou sempre contigo, e tu me seguras pela mão.
24 Huan nijmati para motamachtil quisenhuiquilis nechyacanas ipan nochi nonemilis.
24 Tu me guias com os teus conselhos e no fim me receberás com honras.
25 Amo aqui seyoc nijpiya nepa ilhuicac.
25 No céu, eu só tenho a ti. E, se tenho a ti, que mais poderia querer na terra?
26 Quemantica nimococohua huan nimotequipachohua.
26 Ainda que a minha mente e o meu corpo enfraqueçam, Deus é a minha força, ele é tudo o que sempre preciso.
27 Pero Toteco quintzontamiltis nochi cati amo quinequij quihueyichihuase.
27 Os que se afastam de ti certamente morrerão, e tu destruirás os que são infiéis a ti.
28 Pero na achi más nimonechcahuis campa Toteco Dios,
28 Mas, quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Faço do e anuncio tudo o que ele tem feito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.