Salmos 59
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NVI
1 ¡NoTeco Dios, techmanahui inimaco nocualancaitacahua!
1 Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.
2 ¡Techmanahui inimaco tajtacolchijca masehualme,
2 Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
3 Nechtachilíaj para quiitase quenicatza nechmictise.
3 Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.
4 ¡Amo! Amo teno cati fiero niquinchihuilijtoc,
4 Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!
5 TOTECO, Ta Cati Tijpiya Nochi Chicahualisti,
5 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa
6 Mojmosta ica tapoyahui hualahuij para quitachilise quenicatza huelis techtanise.
6 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.
7 Nijcaqui camanaltij fiero hasta camaposonij,
7 Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "
8 Pero ta TOTECO, san xiquinhuetzquili,
8 Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.
9 NoTeco Dios, pampa nocualancaitacahua quipiyaj chicahualisti, ipan ta nimotemachis,
9 Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.
10 NoTeco Dios, ta nochipa techicnelijtoc miyac,
10 O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.
11 NoTeco, ta cati techmanahuía,
11 Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguearem, e abate-os.
12 Quena, xiquintatzacuilti pampa nochi inijuanti tahuel istacatij, mohueyimatij huan tatelchihuaj.
12 Pelos pecados de suas bocas, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,
13 Xiquintzontamilti ica mohueyi cualancayo,
13 consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa
14 Nocualancaitacahua mocuepaj ica tiotac huan tzajtzij quej chichime,
14 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães, e rondando a cidade.
15 Nentinemij campa hueli para quitemojtinemise inintacualis.
15 À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.
16 Pero na sese ijnaloc nihuicas ica nopa chicahualisti cati techmaca.
16 Mas eu cantarei louvores à tua força, de manhã louvarei a tua fidelidade; pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.
17 Toteco Dios, momaco ta niitztoc temachti,
17 Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.