Salmos 49
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NVI
1 Cuali xijtacaquilica ya ni,
1 Ouçam isto vocês, todos os povos; escutem, todos os que vivem neste mundo,
2 Nocamanal elis para nochi.
2 gente do povo, homens importantes, ricos e pobres igualmente:
3 Nicamanaltis ica talnamiquilisti.
3 A minha boca falará com sabedoria; a meditação do meu coração trará entendimento.
4 Achtohui nimechilhuis se tatzintoquili cati totalnamijca huejcapan tatahua quiijtojque,
4 Inclinarei os meus ouvidos a um provérbio; com a harpa exporei o meu enigma:
5 ¿Para ten monequi nimomajmatis quema hualas taohuijcayot,
5 Por que deverei temer quando vierem dias maus, quando inimigos traiçoeiros me cercarem,
6 Inijuanti motemachiyaj ipan inintomi,
6 aqueles que confiam em seus bens e se gabam de suas muitas riquezas?
7 Pero yon se ten inijuanti amo huelis momaquixtis ten itajtacolhua,
7 Homem algum pode redimir seu irmão ou pagar a Deus o preço de sua vida,
8 Pampa tonemilis eltoc se tamanti cati miyac ipati.
8 pois o resgate de uma vida não tem preço. Não há pagamento que o livre
9 ¡Amo! Amo aqui huelis quicohuas inemilis para itztos para nochipa huan para amo quema miquis.
9 para que viva para sempre e não sofra decomposição.
10 Nochi masehualme miquise.
10 Pois todos podem ver que os sábios morrem, como perecem o tolo e o insensato e para outros deixam os seus bens.
11 Inijuanti moilhuíaj itztose para nochipa,
11 Seus túmulos serão suas moradas para sempre, suas habitações de geração em geração, ainda que tenham dado seus nomes a terras.
12 Pero se masehuali amo huejcahuas masque nelía tominpixtoc,
12 O homem, mesmo que muito importante, não vive para sempre; é como os animais, que perecem.
13 Nochi masehualme cati motemachijtoque san ipan inijuanti iniselti,
13 Este é o destino dos que confiam em si mesmos, e dos seus seguidores, que aprovam o que eles dizem. Pausa
14 Nopa masehualme miquise quej miquij borregojme.
14 Como ovelhas, estão destinados à sepultura, e a morte lhes servirá de pastor. Pela manhã os justos triunfarão sobre eles! A aparência deles se desfará na sepultura, longe das suas gloriosas mansões.
15 Pero Toteco Dios nechmaquixtis ten ichicahualis miquilisti huan nechhuicas ihuaya.
15 Mas Deus redimirá a minha vida da sepultura e me levará para si. Pausa
16 Amo ximotequipacho sinta se masehuali moricojchihua,
16 Não se aborreça quando alguém se enriquece e aumenta o luxo de sua casa;
17 Pampa quema miquis amo teno huelis quihuicas.
17 pois nada levará consigo quando morrer; não descerá com ele o seu esplendor.
18 Masque se masehuali itztos ica paquilisti quema noja yoltoc,
18 Embora em vida ele se parabenize: "Todos o elogiam, pois você está prosperando",
19 ajsis se tonali quema miquis quej ihuejcapan tatahua,
19 ele se juntará aos seus antepassados, que nunca mais verão a luz.
20 Se masehuali cati moricojchijtoc,
20 O homem, mesmo que muito importante, não tem entendimento; é como os animais, que perecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.