Salmos 83
Common Language Bible (MYA) vs ACF
1 အို ဘုရားသခင်၊ ဆိတ်ဆိတ်နေတော်မမူပါနှင့်။
1 Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus,
2 ကိုယ်တော်ရှင်၏ရန်သူတို့သည်သောင်း ကျန်း ထကြွလျက်နေကြပါ၏။
2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te odeiam levantaram a cabeça.
3 သူတို့သည်ကိုယ်တော်ရှင်၏လူစုတော်အား တိုက်ခိုက်ရန်လျှို့ဝှက်ကြံစည်လျက်နေကြ ပါ၏။
3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 သူတို့က``လာကြ၊ဣသရေလမျိုးရိုးသည်
4 Disseram: Vinde, e desarraiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.
5 သူတို့သည်တညီတညွတ်တည်း တိုင်ပင်ကြံစည်ကြပြီးနောက်
5 Porque consultaram juntos e unânimes; eles se unem contra ti:
6 ထိုမဟာမိတ်အဖွဲ့တွင်ဧဒုံ၊ဣရှမေလ၊ မောဘ၊ ဟာဂရအမျိုးသားများ၊
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos,
7 ဂေဗလ၊အမ္မုန်၊အာမလက်၊ဖိလိတ္တိအမျိုးသား များနှင့် တုရုမြို့သားများပါဝင်ကြ၏။
7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque, a Filístia, com os moradores de Tiro;
8 အာရှုရိအမျိုးသားများသည်လည်းလောတ၏
8 Também a Assíria se ajuntou com eles; foram ajudar aos filhos de Ló. (Selá.)
9 — ausente —
9 Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
10 — ausente —
10 Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 သြရဘမင်းနှင့်ဇေဘမင်းတို့ကို ကိုယ်တော်ရှင် ပြုသကဲ့သို့
11 Faze aos seus nobres como a Orebe, e como a Zeebe; e a todos os seus príncipes, como a Zebá e como a Zalmuna,
12 ဇေဘမင်းနှင့်ဇာလမုန္နမင်းတို့က``ငါတို့သည် ဘုရားသခင်ပိုင်တော်မူသောပြည်ကို
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 အို ဘုရားသခင်၊
13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
14 သစ်တောကိုကျွမ်းလောင်စေသည့် မီးကဲ့သို့လည်းကောင်း၊
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
15 ကိုယ်တော်ရှင်၏မိုးသက်မုန်တိုင်းအားဖြင့် သူတို့အားလိုက်လံတိုက်ခိုက်တော်မူပါ။
15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
16 အို ထာဝရဘုရား၊
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
17 သူတို့သည်အစဉ်အမြဲအရေးရှုံးနိမ့်လျက် ထိတ်လန့်ကြပါစေသော။
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam,
18 သူတို့သည်ကိုယ်တော်ရှင်တစ်ပါးတည်းသာလျှင် ထာဝရဘုရားဖြစ်တော်မူ၍
18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.