Salmos 83
Common Language Bible (MYA) vs ARIB
1 အို ဘုရားသခင်၊ ဆိတ်ဆိတ်နေတော်မမူပါနှင့်။
1 Ó Deus, não guardes silêncio; não te cales nem fiques impassível, ó Deus.
2 ကိုယ်တော်ရှင်၏ရန်သူတို့သည်သောင်း ကျန်း ထကြွလျက်နေကြပါ၏။
2 Pois eis que teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 သူတို့သည်ကိုယ်တော်ရှင်၏လူစုတော်အား တိုက်ခိုက်ရန်လျှို့ဝှက်ကြံစည်လျက်နေကြ ပါ၏။
3 Astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.
4 သူတို့က``လာကြ၊ဣသရေလမျိုးရိုးသည်
4 Dizem eles: Vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de Israel.
5 သူတို့သည်တညီတညွတ်တည်း တိုင်ပင်ကြံစည်ကြပြီးနောက်
5 Pois à uma se conluiam; aliam-se contra ti
6 ထိုမဟာမိတ်အဖွဲ့တွင်ဧဒုံ၊ဣရှမေလ၊ မောဘ၊ ဟာဂရအမျိုးသားများ၊
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 ဂေဗလ၊အမ္မုန်၊အာမလက်၊ဖိလိတ္တိအမျိုးသား များနှင့် တုရုမြို့သားများပါဝင်ကြ၏။
7 Gebal, Amom e Amaleque, e a Filístia com os habitantes de tiro.
8 အာရှုရိအမျိုးသားများသည်လည်းလောတ၏
8 Também a Assíria se ligou a eles; eles são o braço forte dos filhos de Ló.
9 — ausente —
9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,
10 — ausente —
10 os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.
11 သြရဘမင်းနှင့်ဇေဘမင်းတို့ကို ကိုယ်တော်ရှင် ပြုသကဲ့သို့
11 Faze aos seus nobres como a Orebe e a Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá e a Zalmuna,
12 ဇေဘမင်းနှင့်ဇာလမုန္နမင်းတို့က``ငါတို့သည် ဘုရားသခင်ပိုင်တော်မူသောပြည်ကို
12 que disseram: Tomemos para nós as pastagens de Deus.
13 အို ဘုရားသခင်၊
13 Deus meu, faze-os como um turbilhão de pó, como a palha diante do vento.
14 သစ်တောကိုကျွမ်းလောင်စေသည့် မီးကဲ့သို့လည်းကောင်း၊
14 Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
15 ကိုယ်တော်ရှင်၏မိုးသက်မုန်တိုင်းအားဖြင့် သူတို့အားလိုက်လံတိုက်ခိုက်တော်မူပါ။
15 assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
16 အို ထာဝရဘုရား၊
16 Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.
17 သူတို့သည်အစဉ်အမြဲအရေးရှုံးနိမ့်လျက် ထိတ်လန့်ကြပါစေသော။
17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
18 သူတို့သည်ကိုယ်တော်ရှင်တစ်ပါးတည်းသာလျှင် ထာဝရဘုရားဖြစ်တော်မူ၍
18 para que saibam que só tu, cujo nome é o Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.