Salmos 55

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O God, kɨ nɨ ko mɨgei nɨ na baragh.
1 Escuta a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica;
2 Kɨ nɨ ko mɨgeir mɨgɨrɨgɨaba, nɨ deragh da baregh,
2 ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado
3 Nan apaniba na gasɨghasɨghasa pamtem mɨgei.
3 diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.
4 Bizir kam na gami, nan navim bar na baseme.
4 O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.
5 Atiatim bar puvɨra nan anadima kɨ agoa nɨzima,
5 Temor e tremor me dominam; o medo tomou conta de mim.
6 Ezɨ kɨ ghaze,
6 Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
7 Kɨ mɨghegh saghon mangɨ,
7 Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa
8 Kɨ zuamɨra mɨghegh mangɨ ua bagh danganitamɨn apigh,
8 Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade".
9 O Ekiam, kɨ gari, gumazamiziba nguibar ekiamɨn aven mɨdoroziba fora dagh ami da otifi.
9 Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.
10 Arueba ko dɨmagaribar me nguibar ekiamɨn dɨvazir gavgavibagh isɨn arui.
10 Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
11 Nguibar ekiar kamɨn aven an danganiba bar,
11 A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.
12 Nan apanitam akar kuram na mɨkemeghtɨ,
12 Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;
13 Ezɨ nɨrara, nɨ bar nan namakamra.
13 mas logo você, meu colega, meu companheiro, meu amigo chegado,
14 Ga fomɨra uaning ko aruava bizibar uaning mɨgɨa,
14 você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
15 Arazir kuram bar nan apanibar naviba ko dɨpenibagh izɨfa.
15 Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.
16 God nan akuraghasa kɨ an dei.
16 Eu, porém, clamo a Deus, e o Senhor me salvará.
17 Mɨzaraziba ko aruer arɨziba ko dɨmagaribar,
17 À tarde, pela manhã e ao meio-dia choro angustiado, e ele ouve a minha voz.
18 Gumazir avɨriba na ko mɨsosi,
18 Ele me guarda ileso na batalha, ainda que muitos estejam contra mim.
19 Bar fomɨra, God atrivimɨn iti, egha datɨrɨghɨn atrivimɨn ikiavɨra iti.
19 Deus, que reina desde a eternidade, me ouvirá e os castigará. Pausa Pois jamais mudam sua conduta e não têm temor de Deus.
20 Nan namakam, a uan namakabara mɨsosi.
20 Aquele homem se voltou contra os seus aliados, violando o seu acordo.
21 A uan akamɨn, akar isɨngtɨzibar na mɨgei, egha nan apanim gamuavɨra iti.
21 Macia como manteiga é a sua fala, mas a guerra está no seu coração; suas palavras são mais suaves que o óleo, mas são afiadas como punhais.
22 Osɨmtɨzir nɨ aterir kaba bar, nɨ da isɨ Ikiavɨra Itir Godɨn dafarim datɨgh,
22 Entregue suas preocupações ao Senhor, e ele o susterá; jamais permitirá que o justo venha a cair.
23 O God, gumazir gumazibav sozi me ariaghɨriba ko, gumazir ifariba,
23 Mas tu, ó Deus, farás descer à cova da destruição aqueles assassinos e traidores, os quais não viverão a metade dos seus dias. Quanto a mim, porém, confio em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.