Salmos 49
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVI
1 Ia bar moghɨra bizir kam baragh.
1 Ouçam isto vocês, todos os povos; escutem, todos os que vivem neste mundo,
2 Ia gumazir ziaba itiba ko ziaba puvatɨziba,
2 gente do povo, homens importantes, ricos e pobres igualmente:
3 Nan navir averiam nɨghnɨzir aghuir mam an dɨkafi.
3 A minha boca falará com sabedoria; a meditação do meu coração trará entendimento.
4 Kɨ faragh aghuzir akar tabav kemegh,
4 Inclinarei os meus ouvidos a um provérbio; com a harpa exporei o meu enigma:
5 Gumazir kuraba na ekɨaruzɨ, kɨ dughiar kurabar ikia,
5 Por que deverei temer quando vierem dias maus, quando inimigos traiçoeiros me cercarem,
6 Gumazir bizir avɨriba itir kaba,
6 aqueles que confiam em seus bens e se gabam de suas muitas riquezas?
7 E fo, gumazitam uabɨ uan mɨkarzim givezeghan kogham.
7 Homem algum pode redimir seu irmão ou pagar a Deus o preço de sua vida,
8 — ausente —
8 pois o resgate de uma vida não tem preço. Não há pagamento que o livre
9 — ausente —
9 para que viva para sempre e não sofra decomposição.
10 E fofozir gumazamizibar garima, me uaghan ariaghiri.
10 Pois todos podem ver que os sábios morrem, como perecem o tolo e o insensato e para outros deixam os seus bens.
11 Gumazamizir kaba faragha uari nguaziba iti.
11 Seus túmulos serão suas moradas para sempre, suas habitações de geração em geração, ainda que tenham dado seus nomes a terras.
12 Gumazimɨn ziar ekiam, an ovengamin tuavim apɨrighan kogham.
12 O homem, mesmo que muito importante, não vive para sempre; é como os animais, que perecem.
13 Arazir kamnang, a gumazamizir uarira uarigh nɨghnɨgha bizir avɨriba itiba bativam.
13 Este é o destino dos que confiam em si mesmos, e dos seus seguidores, que aprovam o que eles dizem. Pausa
14 God me amɨsevegha ghaze, me sipsipbar mɨn arɨghirɨ,
14 Como ovelhas, estão destinados à sepultura, e a morte lhes servirá de pastor. Pela manhã os justos triunfarão sobre eles! A aparência deles se desfará na sepultura, longe das suas gloriosas mansões.
15 Eghtɨ God nan akuragh ua nan ikɨrɨmɨrim givezeghtɨ,
15 Mas Deus redimirá a minha vida da sepultura e me levará para si. Pausa
16 Gumazitam dagɨar avɨriba inigh egh dɨpenir ekiatamɨn ingarigh ua bagh bizir bar aghuiba a darightɨ,
16 Não se aborreça quando alguém se enriquece e aumenta o luxo de sua casa;
17 Nɨ fogha gɨfa, a gɨn aremegh bizir katam sara mangɨghan kogham.
17 pois nada levará consigo quando morrer; não descerá com ele o seu esplendor.
18 An angamɨra itir dughiam, a bizir kabar gara da bagha bar akonge.
18 Embora em vida ele se parabenize: "Todos o elogiam, pois você está prosperando",
19 An aremegh uan inazir afeziaba ko,
19 ele se juntará aos seus antepassados, que nunca mais verão a luz.
20 Gumazimɨn ziar ekiam, an ovengamin tuavim apɨrighan kogham.
20 O homem, mesmo que muito importante, não tem entendimento; é como os animais, que perecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.