Salmos 49
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NTLH
1 Ia bar moghɨra bizir kam baragh.
1 Povos, escutem bem isto! Ouçam, todos os moradores do mundo,
2 Ia gumazir ziaba itiba ko ziaba puvatɨziba,
2 tanto os poderosos como os humildes, tanto os ricos como os pobres!
3 Nan navir averiam nɨghnɨzir aghuir mam an dɨkafi.
3 Os meus pensamentos serão claros; falarei palavras de sabedoria.
4 Kɨ faragh aghuzir akar tabav kemegh,
4 Vou dar atenção aos provérbios e, enquanto toco a minha vou explicá-los.
5 Gumazir kuraba na ekɨaruzɨ, kɨ dughiar kurabar ikia,
5 Eu não sinto medo nas horas de perigo, quando os meus inimigos me cercam.
6 Gumazir bizir avɨriba itir kaba,
6 Esses perversos confiam nas suas riquezas e se orgulham das suas grandes fortunas.
7 E fo, gumazitam uabɨ uan mɨkarzim givezeghan kogham.
7 Mas ninguém pode salvar a si mesmo, nem pagar a Deus o preço da sua vida,
8 — ausente —
8 pois não há dinheiro que pague a vida de alguém. Por mais dinheiro que uma pessoa tenha,
9 — ausente —
9 isso não garante que ela nunca vá morrer, que ela vá viver para sempre.
10 E fofozir gumazamizibar garima, me uaghan ariaghiri.
10 Todo mundo vê que até os sábios morrem, e morrem também os tolos e os ignorantes. E todos deixam as suas riquezas para os outros.
11 Gumazamizir kaba faragha uari nguaziba iti.
11 As suas sepulturas são os seus lares perpétuos, onde eles ficam para sempre, ainda que tenham possuído muitas terras.
12 Gumazimɨn ziar ekiam, an ovengamin tuavim apɨrighan kogham.
12 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
13 Arazir kamnang, a gumazamizir uarira uarigh nɨghnɨgha bizir avɨriba itiba bativam.
13 Reparem no que acontece com os que confiam em si mesmos; vejam o fim daqueles que estão satisfeitos com as suas riquezas.
14 God me amɨsevegha ghaze, me sipsipbar mɨn arɨghirɨ,
14 O pastor deles — a morte — os leva, e eles são condenados a morrer como se fossem ovelhas. De manhã, as pessoas corretas os vencerão; os corpos deles apodrecerão na sepultura, longe dos seus lares.
15 Eghtɨ God nan akuragh ua nan ikɨrɨmɨrim givezeghtɨ,
15 Porém Deus me livrará do poder da morte, pois ele me receberá.
16 Gumazitam dagɨar avɨriba inigh egh dɨpenir ekiatamɨn ingarigh ua bagh bizir bar aghuiba a darightɨ,
16 Não se preocupem quando alguém fica rico, e a sua riqueza aumenta cada vez mais.
17 Nɨ fogha gɨfa, a gɨn aremegh bizir katam sara mangɨghan kogham.
17 Pois, quando morrer, ele não poderá levar nada; a sua riqueza não irá com ele para a sepultura.
18 An angamɨra itir dughiam, a bizir kabar gara da bagha bar akonge.
18 Ainda que esteja contente com a sua vida e seja elogiado por ter sucesso,
19 An aremegh uan inazir afeziaba ko,
19 ele, quando morrer, vai reunir-se com os seus antepassados no lugar onde a escuridão dura para sempre.
20 Gumazimɨn ziar ekiam, an ovengamin tuavim apɨrighan kogham.
20 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.