Salmos 2
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC
1 Manmaghɨram amizɨ, Kantrin Igharazibar Gumazamiziba, akaba batozir arazim damuasa uariv gei?
1 Por que tumultuam as nações? Por que tramam os povos vãs conspirações?
2 Nguazir kamɨn itir atriviba, mɨdorozim bagha uari akufi.
2 Erguem-se, juntos, os reis da terra, e os príncipes se unem para conspirar contra o Senhor e contra seu Cristo.
3 “Aning e ikezir senba e da aghorarɨgham.
3 Quebremos seu jugo, disseram eles, e sacudamos para longe de nós as suas cadeias!
4 Ekiam uan Nguibamɨn atrivir dabirabim gaperaghav ikia,
4 Aquele, porém, que mora nos céus, se ri, o Senhor os reduz ao ridículo.
5 A me bagha navim bar an ikuvizɨ, an Akar Gavgavim me mɨgei.
5 Dirigindo-se a eles em cólera, ele os aterra com o seu furor:
6 “Kɨ uabɨ gumazir atrivimɨn ikiamin kam amɨsevegha gɨfa.
6 Sou eu, diz, quem me sagrei um rei em Sião, minha montanha santa.
7 Ezɨ atrivim kamaghɨn mɨgei,
7 Vou publicar o decreto do Senhor. Disse-me o Senhor: Tu és meu filho, eu hoje te gerei.
8 Nɨ nan azaraghtɨ kɨ ikɨziba bar nɨ danɨngam.
8 Pede-me; dar-te-ei por herança todas as nações; tu possuirás os confins do mundo.
9 Nɨ uan agharir gavgavimɨn men suiragh men ganam.
9 Tu as governarás com cetro de ferro, tu as pulverizarás como um vaso de argila.
10 Kamaghɨn amizɨ, ia atriviba,
10 Agora, ó reis, compreendei isto; instruí-vos, ó juízes da terra.
11 Ia uari isɨ God danigh, egh an apengan ikɨ.
11 Servi ao Senhor com respeito e exultai em sua presença;
12 Ia uari amɨragh teviba apɨrigh magɨrɨ,
12 prestai-lhe homenagem com tremor, para que não se irrite e não pereçais quando, em breve, se acender sua cólera. Felizes, entretanto, todos os que nele confiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.