Salmos 2

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Manmaghɨram amizɨ, Kantrin Igharazibar Gumazamiziba, akaba batozir arazim damuasa uariv gei?
1 Por que as nações se enfurecem tanto? Por que perdem seu tempo com planos inúteis?
2 Nguazir kamɨn itir atriviba, mɨdorozim bagha uari akufi.
2 Os reis da terra se preparam para a batalha; os governantes conspiram juntos, contra o S e contra seu ungido.
3 “Aning e ikezir senba e da aghorarɨgham.
3 “Vamos quebrar estas correntes!”, eles dizem. “Vamos nos libertar da escravidão!”
4 Ekiam uan Nguibamɨn atrivir dabirabim gaperaghav ikia,
4 Aquele que governa nos céus ri; o Senhor zomba deles.
5 A me bagha navim bar an ikuvizɨ, an Akar Gavgavim me mɨgei.
5 Então, em sua ira, ele os repreende e, com sua fúria, os aterroriza.
6 “Kɨ uabɨ gumazir atrivimɨn ikiamin kam amɨsevegha gɨfa.
6 Ele diz: “Estabeleci meu rei no trono em Sião, em meu santo monte”.
7 Ezɨ atrivim kamaghɨn mɨgei,
7 O rei proclama o decreto do S enhor : “O S hoje eu o gerei.
8 Nɨ nan azaraghtɨ kɨ ikɨziba bar nɨ danɨngam.
8 Basta pedir e lhe darei as nações como herança, a terra inteira como sua propriedade.
9 Nɨ uan agharir gavgavimɨn men suiragh men ganam.
9 Você as quebrará com cetro de ferro e as despedaçará como vasos de barro’”.
10 Kamaghɨn amizɨ, ia atriviba,
10 Portanto, reis, sejam prudentes! Aceitem a advertência, governantes da terra!
11 Ia uari isɨ God danigh, egh an apengan ikɨ.
11 Sirvam ao S enhor com temor, alegrem-se nele com tremor.
12 Ia uari amɨragh teviba apɨrigh magɨrɨ,
12 Sujeitem-se ao filho, para que ele não se ire e vocês não sejam destruídos de repente, pois sua ira se acende num instante; felizes, porém, os que nele se refugiam!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.