Jó 11
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NTLH
1 Ezɨ Sofar Naman kantrin gumazim, a kamaghɨn Jop mɨgei:
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 — ausente —
2 “Será que todo esse palavrório vai ficar sem resposta? Por acaso, quem fala muito é quem tem razão?
3 — ausente —
3 Jó, você pensa que não temos resposta? Pensa que as suas zombarias vão nos fazer calar a boca?
4 Nɨ ghaze, mɨgɨrɨgɨar nɨ amizir kaba, da bar mɨgɨrɨgɨar aghuiba.
4 Você diz que o seu modo de pensar está certo e afirma que é inocente diante de Deus.
5 Kɨ kamaghsua bar ifonge,
5 Eu gostaria que Deus falasse e lhe desse uma resposta!
6 Egh a nɨghnɨzir aghuim ko fofozir aghuimɨn mɨngarimɨn gun nɨ mɨkɨmasa, kɨ ifonge.
6 Ele lhe ensinaria os segredos da sabedoria, pois há mistérios na explicação das coisas. Assim, você veria que Deus o está castigando menos do que você merece.
7 “Godɨn Gavgaviba Bar Itimɨn fofozir aghuiba ko nɨghnɨzir aghuiba,
7 “Você pensa que pode descobrir os segredos de Deus e conhecer completamente o Todo-Poderoso?
8 — ausente —
8 O céu não é limite para Deus, mas você não pode chegar até lá; Deus conhece o mas você não conhece.
9 — ausente —
9 Ele é maior do que a terra, mais vasto do que o mar.
10 God izɨ nɨ inigh kotɨn mangɨva nɨ isɨ kalabus datɨghtɨ,
10 Se Deus passar e prender alguém e o levar para ser julgado, quem o poderá impedir?
11 God ifavarir arazibagh amir gumazamizibagh fo.
11 Deus conhece as pessoas que não valem nada; ele nunca deixa de ver as suas maldades.
12 Nɨ gantɨ, donkin amebam gumazir boritam bateghan kogham.
12 No dia em que os jumentos selvagens nascerem mansos, as pessoas sem juízo vão ter sabedoria.
13 “Jop, nɨ navim giragh uan agharimning fegh God ko mɨkɨmɨva an azangsɨghtɨ,
13 “Jó, vire o coração para Deus e ore com as mãos estendidas para ele.
14 Nɨ arazir kuratam damigh, egh akɨrim ragh uan arazir kuram gasaragh.
14 Abandone o pecado que mancha as suas mãos e não deixe que a maldade more na sua casa.
15 Nɨ kamaghɨn damigh uam osɨmtɨziba puvatɨgh bar akuegham.
15 Então você andará de cabeça erguida, puro, firme e sem medo.
16 Egh nɨ uan osɨmtɨzim ko mɨzazim gɨn amadagham.
16 Você não lembrará dos seus sofrimentos, que serão como águas passadas que a gente esquece.
17 Nɨn ikɨrɨmɨrim igiamɨn otogham.
17 A sua vida brilhará mais do que o sol do meio-dia, e as suas horas mais escuras serão claras como o amanhecer.
18 — ausente —
18 Você viverá seguro e cheio de esperança; Deus o protegerá, e você dormirá tranquilo.
19 — ausente —
19 Quando você estiver descansando, nada o assustará; e muita gente virá lhe pedir ajuda.
20 Gumazamizir arazir kurabagh amiba, me akurvazim bagh gan ikɨvɨra ikiam.
20 Porém os maus olharão em redor desesperados e não acharão lugar para onde fugir; para eles a morte será a única esperança.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.