Jó 11
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NAA
1 Ezɨ Sofar Naman kantrin gumazim, a kamaghɨn Jop mɨgei:
1 Então Zofar, o naamatita, tomou a palavra e disse:
2 — ausente —
2 “Será que todas essas palavras ficarão sem resposta? Por acaso, tem razão o falador?
3 — ausente —
3 Você pensa, Jó, que o seu palavreado fará calar os homens? E, quando você zomba, pensa que não haverá ninguém que o envergonhe?
4 Nɨ ghaze, mɨgɨrɨgɨar nɨ amizir kaba, da bar mɨgɨrɨgɨar aghuiba.
4 Pois você diz: ‘A minha doutrina é pura, e sou limpo aos olhos de Deus.’
5 Kɨ kamaghsua bar ifonge,
5 Mas quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra você,
6 Egh a nɨghnɨzir aghuim ko fofozir aghuimɨn mɨngarimɨn gun nɨ mɨkɨmasa, kɨ ifonge.
6 e lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria é multiforme! Saiba, portanto, que Deus permite que seja esquecida parte da sua iniquidade.”
7 “Godɨn Gavgaviba Bar Itimɨn fofozir aghuiba ko nɨghnɨzir aghuiba,
7 “Será que você pode desvendar os mistérios de Deus ou descobrir a perfeição do Todo-Poderoso?
8 — ausente —
8 A sabedoria de Deus é mais elevada do que os céus; o que você poderá fazer? Ela é mais profunda do que o abismo; o que você poderá saber?
9 — ausente —
9 A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
10 God izɨ nɨ inigh kotɨn mangɨva nɨ isɨ kalabus datɨghtɨ,
10 Se ele passa, prende alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11 God ifavarir arazibagh amir gumazamizibagh fo.
11 Deus conhece os homens falsos e, sem esforço, vê a iniquidade.
12 Nɨ gantɨ, donkin amebam gumazir boritam bateghan kogham.
12 Mas os tolos se tornarão sábios quando a cria de uma jumenta selvagem nascer homem.”
13 “Jop, nɨ navim giragh uan agharimning fegh God ko mɨkɨmɨva an azangsɨghtɨ,
13 “Se você dispuser o coração e estender as mãos para Deus;
14 Nɨ arazir kuratam damigh, egh akɨrim ragh uan arazir kuram gasaragh.
14 se lançar para longe a iniquidade de suas mãos e não permitir que a injustiça habite na sua tenda,
15 Nɨ kamaghɨn damigh uam osɨmtɨziba puvatɨgh bar akuegham.
15 então você levantará o seu rosto sem mácula, estará seguro e não temerá.
16 Egh nɨ uan osɨmtɨzim ko mɨzazim gɨn amadagham.
16 Pois você esquecerá os seus sofrimentos e só lembrará deles como de águas passadas.
17 Nɨn ikɨrɨmɨrim igiamɨn otogham.
17 A sua vida será mais clara que o meio-dia; ainda que haja trevas, serão como a manhã.
18 — ausente —
18 Você se sentirá seguro, porque haverá esperança; olhará ao redor e dormirá tranquilo.
19 — ausente —
19 Você se deitará, e ninguém irá atemorizá-lo; e muitos procurarão obter o seu favor.
20 Gumazamizir arazir kurabagh amiba, me akurvazim bagh gan ikɨvɨra ikiam.
20 Mas os olhos dos ímpios desfalecerão, sem que encontrem refúgio; a única esperança deles será morrer.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.