Salmos 98

mri2012 (MRI2012) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Waiatatia ki a Ihowā he waiata hou;
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 Kua whakakitea e Ihowā tāna whakaoranga,
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Kua mahara ia ki tāna mahi tohu,
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Kia hari te hāmama, e te whenua katoa, ki a Ihowā;
4 Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
5 Hīmene ki a Ihowā i runga i te hāpa;
5 Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
6 I runga i te tētere, i te tangi anō o te koronete;
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.
7 Kia haruru te moana me ngā mea e hua ana i roto;
7 Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
8 Kia papaki ngā ringa o ngā roma,
8 batam palmas os rios; à uma regozijem-se os montes
9 Ki te aroaro o Ihowā, e haere mai ana hoki ia
9 diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.