Salmos 60
mri2012 (MRI2012) vs NVT
1 E te Atua, kua panga mātou e koe, kua oti mātou te whakamarara e koe,
1 Tu nos rejeitaste, ó Deus, e quebraste nossas defesas; sobre nós derramaste tua ira; agora, restaura-nos.
2 Wiri ana te whenua i a koe, kua ngātata i a koe;
2 Sacudiste nossa terra e nela abriste fendas; repara as brechas, pois a terra estremece.
3 He mea pakeke kua whakakitea e koe ki tāu iwi,
3 Foste muito severo conosco, teu povo, e nos fizeste beber vinho que nos deixou atordoados.
4 Kua hōmai e koe he kara ki te hunga e wehi ana i a koe;
4 Contudo, levantaste uma bandeira para os que te temem, um ponto de abrigo em meio ao ataque. Interlúdio
5 Hei mea e mawhiti ai āu e aroha ai;
5 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
6 Kua kōrero te Atua i runga i tōna tapu;
6 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Nōku Kireara, nōku anō a Mānahi,
7 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
8 ko Moapa tāku oko horoi;
8 Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom limparei os pés e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
9 Mā wai ahau e kawe ki te pā kaha?
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 He teka rānei, e te Atua, kua pangā mātou e koe?
10 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
11 Hōmai he āwhina mō mātou ki ō mātou hoariri;
11 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
12 Mā te Atua tātou ka toa ai;
12 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.