Salmos 58
mri2012 (MRI2012) vs ARC
1 He kōrero puku rānei tā koutou i te pono?
1 Acaso falais vós deveras, ó congregação, a justiça? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 He pono, e mahia ana e koutou te hē i roto i te ngākau,
2 Antes, no coração forjais iniquidades; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
3 He tangata kē te hunga hara nō te kōpū mai anō;
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.
4 Ko tō rātou paihana he rite ki tō te nākahi,
4 Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tem tapados os seus ouvidos
5 e kore nei e whakarongo ki te reo o te kaiwhakawai,
5 para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador perito em encantamentos.
6 Whatia, e te Atua, ō rātou niho i roto i ō rātou māngai;
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca, Senhor , os queixais aos filhos dos leões.
7 Kia mimiti rātou, ānō he wai e heke atu ana;
7 Sumam-se como águas que se escoam; se armarem as suas flechas, fiquem estas feitas em pedaços.
8 Kia memeha haere, ā, kia pahure, ānō he ngata;
8 Como a lesma que se derrete, assim se vão; como o aborto de uma mulher, nunca vejam o sol.
9 E kore e tukua kia rongo ā koutou kōhua i ngā tātarāmoa,
9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer as vossas panelas, serão arrebatados, tanto os verdes como os que estão ardendo, como por um redemoinho.
10 Ka hari te tangata tika ua kite i te utu;
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 Ā, ka mea te tangata, “Koia, ka whai utu te tangata tika;
11 Então, dirá o homem: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.