Salmos 51
mri2012 (MRI2012) vs NTLH
1 Tohungia ahau, e te Atua,
1 Por causa do teu amor, ó Deus, tem misericórdia de mim. Por causa da tua grande compaixão apaga os meus pecados.
2 Horoia rawatia tōku kino;
2 Purifica-me de todas as minhas maldades e lava-me do meu pecado.
3 E whāki ana hoki ahau i āku mahi tutū;
3 Pois eu conheço bem os meus erros, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 He hara ki a koe, ki a koe anake, tōku;
4 Contra ti eu pequei — somente contra ti — e fiz o que detestas. Tu tens razão quando me julgas e estás certo quando me condenas.
5 Nā, i whakaahuatia ahau i roto i te kino,
5 De fato, tenho sido mau desde que nasci; tenho sido pecador desde o dia em que fui concebido .
6 Nā, ko tāu e matenui ai ko te pono i ngā wāhi o roto,
6 O que tu queres é um coração sincero; enche o meu coração com a tua sabedoria.
7 Purea ahau ki te hihopa, ā, ka mā ahau;
7 Tira de mim o meu pecado, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
8 Meinga kia rongo ahau i te hari, i te koa,
8 Faze-me ouvir outra vez os sons de alegria e de felicidade; e, ainda que tenhas me esmagado e quebrado, eu serei feliz de novo.
9 Hunā tōu mata ki ōku hara;
9 Não olhes para os meus pecados e apaga todas as minhas maldades.
10 Hangā, e te Atua, he ngākau mā ki roto ki ahau;
10 Ó Deus, cria em mim um coração puro e dá-me uma vontade nova e firme!
11 Kaua ahau e makā i tōu aroaro;
11 Não me expulses da tua presença, nem tires de mim o teu santo Espírito.
12 Whakahokia mai ki ahau te hari o tāu whakaoranga;
12 Dá-me novamente a alegria da tua salvação e conserva em mim o desejo de ser obediente.
13 Ko reira ahau whakaako ai i āu ara ki te hunga tutū;
13 Então ensinarei aos desobedientes as tuas e eles voltarão a ti.
14 Whakaorangia ahau i te hara toto, e te Atua,
14 Ó Deus, meu Salvador, livra-me da morte, e com alegria eu anunciarei a tua salvação!
15 Whakatuwheratia ōku ngutu, e te Ariki;
15 Ó Senhor, põe as palavras certas na minha boca, e eu te louvarei!
16 Kāhore nei hoki koe e aro ki te patunga tapu, pēnei kua hoatu e ahau.
16 Tu não queres que eu te ofereça tu não gostas que animais sejam queimados como oferta a ti.
17 Ko ngā patunga tapu mā te Atua he wairua marū;
17 Ó Deus, o meu sacrifício é um espírito humilde; tu não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 Kia pai koe ki te atawhai i Hiona;
18 Ó Deus, com a tua bondade, ajuda Jerusalém e constrói de novo as suas muralhas!
19 Ko reira koe pai ai ki ngā patunga tapu o te tika,
19 Então terás prazer em receber os sacrifícios certos e os animais que são totalmente queimados. E touros novos serão oferecidos no teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.