Salmos 132
mri2012 (MRI2012) vs NVT
1 E Ihowā, maharatia a Rāwiri,
1 S enhor , lembra-te de Davi e de tudo que ele sofreu.
2 tāna oati ki a Ihowā,
2 Ele fez uma promessa solene ao S enhor ; jurou ao Poderoso de Jacó:
3 “E kore rawa ahau e tae ki tōku whare e noho ai ahau,
3 “Não voltarei para casa, não descansarei em minha cama,
4 e kore ahau e tuku i ōku kanohi kia moe,
4 não deixarei que meus olhos durmam, nem fecharei as pálpebras para cochilar,
5 kia kitea rā anō e ahau he wāhi mō Ihowā,
5 enquanto não encontrar lugar para a habitação do S enhor , o santuário para o Poderoso de Jacó”.
6 Nā, i rangona e mātou ki Ēparata,
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata e a encontramos nos campos de Jaar.
7 “Ka haere mātou ki roto ki ōna tapenākara;
7 Vamos ao santuário do S enhor ; adoremos diante de seu trono!
8 E ara, e Ihowā, ki tōu okiokinga,
8 Levanta-te, S enhor , e entra no teu lugar de descanso, junto com a arca, o símbolo do teu poder.
9 Kia whakakākahuria āu tohunga ki te tika,
9 Que teus sacerdotes se vistam de justiça, que teus fiéis cantem de alegria.
10 Whakaaro ki a Rāwiri, ki tāu pononga,
10 Por causa do teu servo Davi, não rejeites aquele que ungiste.
11 Kua oati pono a Ihowā ki a Rāwiri,
11 O S enhor fez um juramento solene a Davi e prometeu jamais voltar atrás: “Colocarei em seu trono um de seus descendentes.
12 Ki te puritia e āu tama tāku kawenata,
12 Se os seus descendentes obedecerem aos termos de minha aliança e aos preceitos que eu lhes ensino, sua linhagem real continuará para todo o sempre”.
13 Kua whiriwhiria hoki e Ihowā a Hiona;
13 Pois o S enhor escolheu Sião; desejou-a para ser sua habitação.
14 “Ko tōku okiokinga tēnei ake ake;
14 “Este é meu descanso para sempre”, disse ele. “Habitarei aqui, pois este é o lugar que desejei.
15 Ka manaakitia rawatia e ahau tāna kai;
15 Abençoarei esta cidade e a tornarei próspera; saciarei seus pobres com alimento.
16 Ka whakakākahuria hoki e ahau ōna tohunga ki te whakaoranga,
16 Vestirei seus sacerdotes com salvação; seus fiéis cantarão de alegria.
17 “Ka meinga e ahau kia pihi ki reira te haona o Rāwiri;
17 Aqui aumentarei o poder de Davi; meu ungido será luz para meu povo.
18 Ka whakakākahuria e ahau ōna hoariri ki te whakamā,
18 Vestirei de vergonha seus inimigos, mas ele usará uma coroa gloriosa.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.