Salmos 132
mri2012 (MRI2012) vs NVI
1 E Ihowā, maharatia a Rāwiri,
1 Senhor, lembra-te de Davi e das dificuldades que enfrentou.
2 tāna oati ki a Ihowā,
2 Ele jurou ao Senhor e fez um voto ao Poderoso de Jacó:
3 “E kore rawa ahau e tae ki tōku whare e noho ai ahau,
3 "Não entrarei na minha tenda e não me deitarei no meu leito;
4 e kore ahau e tuku i ōku kanohi kia moe,
4 não permitirei que os meus olhos peguem no sono nem que as minhas pálpebras descansem,
5 kia kitea rā anō e ahau he wāhi mō Ihowā,
5 enquanto não encontrar um lugar para o Senhor, uma habitação para o Poderoso de Jacó".
6 Nā, i rangona e mātou ki Ēparata,
6 Soubemos que a arca estava em Efrata, mas nós a encontramos nos campos de Jaar:
7 “Ka haere mātou ki roto ki ōna tapenākara;
7 "Vamos para habitação dele! Vamos adorá-lo diante do estrado de seus pés!
8 E ara, e Ihowā, ki tōu okiokinga,
8 Levanta-te, Senhor, e vem para o teu lugar de descanso, tu e a arca onde está o teu poder.
9 Kia whakakākahuria āu tohunga ki te tika,
9 Vistam-se de retidão os teus sacerdotes; cantem de alegria os teus fiéis".
10 Whakaaro ki a Rāwiri, ki tāu pononga,
10 Por amor ao teu servo Davi, não rejeites o teu ungido.
11 Kua oati pono a Ihowā ki a Rāwiri,
11 O Senhor fez um juramento a Davi, um juramento firme que ele não revogará: "Colocarei um dos seus descendentes no seu trono.
12 Ki te puritia e āu tama tāku kawenata,
12 Se os seus filhos forem fiéis à minha aliança e aos testemunhos que eu lhes ensino, também os filhos deles o sucederão no trono para sempre".
13 Kua whiriwhiria hoki e Ihowā a Hiona;
13 O Senhor escolheu Sião, com o desejo de fazê-la sua habitação:
14 “Ko tōku okiokinga tēnei ake ake;
14 "Este será o meu lugar de descanso para sempre; aqui firmarei o meu trono, pois esse é o meu desejo.
15 Ka manaakitia rawatia e ahau tāna kai;
15 Abençoarei este lugar com fartura; os seus pobres suprirei de pão.
16 Ka whakakākahuria hoki e ahau ōna tohunga ki te whakaoranga,
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes e os seus fiéis a celebrarão com grande alegria.
17 “Ka meinga e ahau kia pihi ki reira te haona o Rāwiri;
17 "Ali farei renascer o poder de Davi e farei brilhar a luz do meu ungido.
18 Ka whakakākahuria e ahau ōna hoariri ki te whakamā,
18 Vestirei de vergonha os seus inimigos, mas nele brilhará a sua coroa".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.