Salmos 49
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NVI
1 — ausente —
1 Ouçam isto vocês, todos os povos; escutem, todos os que vivem neste mundo,
2 — ausente —
2 gente do povo, homens importantes, ricos e pobres igualmente:
3 Pa nio aŋkamam kat ŋgar.
3 A minha boca falará com sabedoria; a meditação do meu coração trará entendimento.
4 Iŋgi motoŋ la pa ŋgar turkeŋan pakan,
4 Inclinarei os meus ouvidos a um provérbio; com a harpa exporei o meu enigma:
5 Sombe mazwaana ki pataŋana ipet,
5 Por que deverei temer quando vierem dias maus, quando inimigos traiçoeiros me cercarem,
6 Ŋonoono, zin len koroŋ boozo kat.
6 aqueles que confiam em seus bens e se gabam de suas muitas riquezas?
7 — ausente —
7 Homem algum pode redimir seu irmão ou pagar a Deus o preço de sua vida,
8 — ausente —
8 pois o resgate de uma vida não tem preço. Não há pagamento que o livre
9 Tana koroŋ kiti sa irao itatke iti pa naala,
9 para que viva para sempre e não sofra decomposição.
10 Iti tuute: Tomtom ta boozomen kola timetmeete.
10 Pois todos podem ver que os sábios morrem, como perecem o tolo e o insensato e para outros deixam os seus bens.
11 Tana naala kizin, ta ko iwe len ruumu be timbotmbot pa ma alok.
11 Seus túmulos serão suas moradas para sempre, suas habitações de geração em geração, ainda que tenham dado seus nomes a terras.
12 Tana tomtom ta so zaana biibi mi le koroŋ boozo, ina ambai. Mi irao iko pa meeteŋana na som.
12 O homem, mesmo que muito importante, não vive para sempre; é como os animais, que perecem.
13 Tana wal ta so tipase pa zitun, na zin kankaanaŋan.
13 Este é o destino dos que confiam em si mesmos, e dos seus seguidores, que aprovam o que eles dizem. Pausa
14 Zin kembei sipsip ta timbit zin be tipun zin i.
14 Como ovelhas, estão destinados à sepultura, e a morte lhes servirá de pastor. Pela manhã os justos triunfarão sobre eles! A aparência deles se desfará na sepultura, longe das suas gloriosas mansões.
15 Mi nio na, Anutu ko ikamke yo.
15 Mas Deus redimirá a minha vida da sepultura e me levará para si. Pausa
16 Tana sombe tomtom sa, ni indoundou le pat,
16 Não se aborreça quando alguém se enriquece e aumenta o luxo de sua casa;
17 Pa sombe imeete, na irao ila raama koroŋ kini tana som.
17 pois nada levará consigo quando morrer; não descerá com ele o seu esplendor.
18 — ausente —
18 Embora em vida ele se parabenize: "Todos o elogiam, pois você está prosperando",
19 — ausente —
19 ele se juntará aos seus antepassados, que nunca mais verão a luz.
20 Tana tomtom ta so zaana biibi mi le koroŋ boozo, mi tamen le ŋgar ambaiŋana som,
20 O homem, mesmo que muito importante, não tem entendimento; é como os animais, que perecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.