Salmos 39
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NTLH
1 Nio aŋso ta kembei: “Nio ko motoŋ iŋgal ituŋ:
1 Eu disse: “Vou ter cuidado com a minha maneira de viver e não vou deixar que a minha língua me faça pecar. Enquanto os maus estiverem em volta de mim, não falarei nada.”
2 Tana kwoŋ imun mi aŋso sua sa pizin som.
2 Fiquei calado, não disse uma palavra nem mesmo a respeito de coisas boas. Mas o meu sofrimento piorou ainda mais,
3 Leleŋ ibayou ma tau aŋsaana kat.
3 e o meu coração ficou muito aflito. Quanto mais eu pensava, mais agoniado ficava. Então comecei a perguntar:
4 “Yooba, paute yo kat.
4 “Ó Senhor Deus, quanto tempo ainda vou viver? Mostra-me como é passageira a minha vida. Quando é que vou morrer?”
5 Nu kam leŋ mazwaana rimen ŋonoono be aŋbotmbot su toono.
5 Como é curta a vida que me deste! Diante de ti, a duração da minha vida não é nada. De fato, o ser humano é apenas um sopro.
6 Zin kembei koroŋ kunuunu. Sombe zoŋ imap na imap.
6 Ele anda por aí como uma sombra. Não adianta nada ele se esforçar; ajunta riquezas, mas não sabe quem vai ficar com elas.
7 Yooba, sokorei toro tabe aŋur motoŋ pa?
7 E agora, Senhor, o que posso esperar? A minha esperança está em ti.
8 Uulu yo mi tatke yo pa sanaana tio ta boozomen.
8 Livra-me de todos os meus pecados e não deixes que os tolos zombem de mim.
9 Nio iŋgi aŋmaane men. Irao aŋso sua sa som.
9 Não falo, não digo nada, pois foste tu que me fizeste sofrer assim.
10 Mi nu seeze motoŋ irao kek. Kam mini pepe.
10 Senhor, para de me castigar, pois estou quase morrendo por causa das tuas chicotadas!
11 Sombe tomtom tikam sanaana, na nu yamyaamba zin mi ballis zin bekena pazal zin.
11 Tu nos repreendes e assim nos castigas por causa dos nossos pecados. Tu destróis, como a traça, aquilo que mais amamos. De fato, o ser humano é apenas um sopro!
12 O Yooba, pumun talŋom pa tiŋiizi tio pepe.
12 Ó Senhor Deus, ouve a minha oração! Escuta o meu pedido. Não te cales quando choro. Como todos os meus antepassados, sou teu hóspede por pouco tempo.
13 Tana ŋgal motoŋ irao. Muŋai yo.
13 Desvia de mim o teu olhar, para que eu possa ter um pouco de felicidade, antes que eu vá embora e não exista mais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.