Salmos 136
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NVI
1 Leleyom ambai pa Yooba mi kapakuri. Pa ni ambaiŋana kat.
1 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom. O seu amor dura para sempre!
2 Leleyom ambai pa Anutu mi kapakuri. Pa ni ilip pa merere ta boozomen.
2 Dêem graças ao Deus dos deuses. O seu amor dura para sempre!
3 Leleyom ambai pini mi kapakuri. Pa ni ta Merere biibi ŋonoono. Ilip pa merere ta boozomen.
3 Dêem graças ao Senhor dos senhores. O seu amor dura para sempre!
4 Ni itutamen ta ikamam uraata bibip ta ipa ndel kat.
4 Ao único que faz grandes maravilhas, O seu amor dura para sempre!
5 Muŋgu ni iur saamba ramaki ka koroŋ ta boozomen. Uraata tana iswe i kembei ni le ŋgar biibi.
5 que com habilidade fez os céus, O seu amor dura para sempre!
6 Mi iur toono ma imbot se yok ŋwaana.
6 que estendeu a terra sobre as águas; O seu amor dura para sempre!
7 Ni ta iur koroŋ bibip sala maŋaanaŋana be tiur mat piti.
7 Àquele que fez os grandes luminares, O seu amor dura para sempre!
8 Iur zoŋ be iyaara pa aigule.
8 o sol para governar o dia, O seu amor dura para sempre!
9 Mi iur puulu ramaki pitik be tiyaara pa mbeŋ.
9 a lua e as estrelas para governarem a noite; O seu amor dura para sempre!
10 Ni ta ikasgeege zin pikin muŋgamuŋga kizin Aikuptu.
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito O seu amor dura para sempre!
11 Mi itatke zin Israel pa zin Aikuptu kan naman.
11 e tirou Israel do meio deles O seu amor dura para sempre!
12 Uraata tana, ni ikam raama mburaana biibi. Pa ni mbura keskeezeŋana.
12 com mão poderosa e braço forte; O seu amor dura para sempre!
13 Ni ikam ma tai siŋsiŋŋana imet ma iwe ru, mi toono raraazaŋana ipet.
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho O seu amor dura para sempre!
14 Mi iyaaru zin Israel ma tipa pa toono raraazaŋana ta imbot tai lukutuunu na, mi tilae mbaaga.
14 e fez Israel atravessá-lo, O seu amor dura para sempre!
15 Mi igiibi king kizin Aikuptu ziŋan zin malmal kan kini sula Tai Siŋsiŋŋana, ma tiwin katkat tai ma timetmeete.
15 mas lançou o faraó e o seu exército no mar Vermelho; O seu amor dura para sempre!
16 Ni imuŋmuuŋgu pa wal kini ma ziŋan tiwwa pa lele bilimŋana.
16 Àquele que conduziu seu povo pelo deserto, O seu amor dura para sempre!
17 Ni ikasgeege zin king mburanŋan.
17 que feriu grandes reis O seu amor dura para sempre!
18 Ni ipun zin king zanŋan ma timetmeete.
18 e matou reis poderosos; O seu amor dura para sempre!
19 Ipun Sihon ta king kizin Amor na ma imeete.
19 Seom, rei dos amorreus, O seu amor dura para sempre!
20 Mi ipun Og, ta king ki Basan na, ma imeete.
20 e Ogue, rei de Basã, O seu amor dura para sempre!
21 Mi ikam toono kizin pa wal kini Israel ma iwe len.
21 e deu a terra deles como herança, O seu amor dura para sempre!
22 Ikam toono tana pa zin Israel ta mbesooŋo kini na, ma iwe len be timbotmbot pa, mi iseeŋge iseeŋge ma ila.
22 como herança ao seu servo Israel; O seu amor dura para sempre!
23 Indeeŋe niam ambot ŋoobo kat na, ni mataana mbeleele yam som.
23 Àquele que se lembrou de nós quando fomos humilhados O seu amor dura para sempre!
24 Ni itatke yam pa koyam koi bizin naman.
24 e nos livrou dos nossos adversários; O seu amor dura para sempre!
25 Ni ta ipututu koroŋ matan yaryaaraŋan ta boozomen.
25 Àquele que dá alimento a todos os seres vivos. O seu amor dura para sempre!
26 Tana leleyom ambai pa Anutu ta imbot saamba a, mi kapakuri!
26 Dêem graças ao Deus dos céus. O seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.