Salmos 136
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ACF
1 Leleyom ambai pa Yooba mi kapakuri. Pa ni ambaiŋana kat.
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Leleyom ambai pa Anutu mi kapakuri. Pa ni ilip pa merere ta boozomen.
2 Louvai ao Deus dos deuses; porque a sua benignidade dura para sempre.
3 Leleyom ambai pini mi kapakuri. Pa ni ta Merere biibi ŋonoono. Ilip pa merere ta boozomen.
3 Louvai ao Senhor dos senhores; porque a sua benignidade dura para sempre.
4 Ni itutamen ta ikamam uraata bibip ta ipa ndel kat.
4 Aquele que só faz maravilhas; porque a sua benignidade dura para sempre.
5 Muŋgu ni iur saamba ramaki ka koroŋ ta boozomen. Uraata tana iswe i kembei ni le ŋgar biibi.
5 Aquele que por entendimento fez os céus; porque a sua benignidade dura para sempre.
6 Mi iur toono ma imbot se yok ŋwaana.
6 Aquele que estendeu a terra sobre as águas; porque a sua benignidade dura para sempre.
7 Ni ta iur koroŋ bibip sala maŋaanaŋana be tiur mat piti.
7 Aquele que fez os grandes luminares; porque a sua benignidade dura para sempre;
8 Iur zoŋ be iyaara pa aigule.
8 O sol para governar de dia; porque a sua benignidade dura para sempre;
9 Mi iur puulu ramaki pitik be tiyaara pa mbeŋ.
9 A lua e as estrelas para presidirem à noite; porque a sua benignidade dura para sempre;
10 Ni ta ikasgeege zin pikin muŋgamuŋga kizin Aikuptu.
10 O que feriu o Egito nos seus primogênitos; porque a sua benignidade dura para sempre;
11 Mi itatke zin Israel pa zin Aikuptu kan naman.
11 E tirou a Israel do meio deles; porque a sua benignidade dura para sempre;
12 Uraata tana, ni ikam raama mburaana biibi. Pa ni mbura keskeezeŋana.
12 Com mão forte, e com braço estendido; porque a sua benignidade dura para sempre;
13 Ni ikam ma tai siŋsiŋŋana imet ma iwe ru, mi toono raraazaŋana ipet.
13 Aquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes; porque a sua benignidade dura para sempre;
14 Mi iyaaru zin Israel ma tipa pa toono raraazaŋana ta imbot tai lukutuunu na, mi tilae mbaaga.
14 E fez passar Israel pelo meio dele; porque a sua benignidade dura para sempre;
15 Mi igiibi king kizin Aikuptu ziŋan zin malmal kan kini sula Tai Siŋsiŋŋana, ma tiwin katkat tai ma timetmeete.
15 Mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho; porque a sua benignidade dura para sempre.
16 Ni imuŋmuuŋgu pa wal kini ma ziŋan tiwwa pa lele bilimŋana.
16 Aquele que guiou o seu povo pelo deserto; porque a sua benignidade dura para sempre;
17 Ni ikasgeege zin king mburanŋan.
17 Aquele que feriu os grandes reis; porque a sua benignidade dura para sempre;
18 Ni ipun zin king zanŋan ma timetmeete.
18 E matou reis famosos; porque a sua benignidade dura para sempre;
19 Ipun Sihon ta king kizin Amor na ma imeete.
19 Siom, rei dos amorreus; porque a sua benignidade dura para sempre;
20 Mi ipun Og, ta king ki Basan na, ma imeete.
20 E Ogue, rei de Basã; porque a sua benignidade dura para sempre;
21 Mi ikam toono kizin pa wal kini Israel ma iwe len.
21 E deu a terra deles em herança; porque a sua benignidade dura para sempre;
22 Ikam toono tana pa zin Israel ta mbesooŋo kini na, ma iwe len be timbotmbot pa, mi iseeŋge iseeŋge ma ila.
22 E mesmo em herança a Israel, seu servo; porque a sua benignidade dura para sempre;
23 Indeeŋe niam ambot ŋoobo kat na, ni mataana mbeleele yam som.
23 Que se lembrou da nossa baixeza; porque a sua benignidade dura para sempre;
24 Ni itatke yam pa koyam koi bizin naman.
24 E nos remiu dos nossos inimigos; porque a sua benignidade dura para sempre;
25 Ni ta ipututu koroŋ matan yaryaaraŋan ta boozomen.
25 O que dá mantimento a toda a carne; porque a sua benignidade dura para sempre.
26 Tana leleyom ambai pa Anutu ta imbot saamba a, mi kapakuri!
26 Louvai ao Deus dos céus; porque a sua benignidade dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.