Salmos 120
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NVT
1 Nio aŋbotmbot raama pataŋana, mi aŋtaŋroro Yooba be iuulu yo.
1 Em minha angústia, clamei ao S enhor , e ele respondeu à minha oração.
2 O Yooba, zin wal ta kwon pakamkaamŋan,
2 Livra-me, S enhor , dos mentirosos e dos enganadores.
3 Nu tomtom ta ŋgalŋgal sorok sua na, parei? Nu wi pa kadoono tabe Yooba ikam pu i?
3 Ó língua mentirosa, o que Deus fará com você? Como aumentará seu castigo?
4 Izi kini mataanaŋana ko iŋgalu.
4 Ele a atravessará com flechas afiadas e a queimará com brasas vivas.
5 O ra, tembel yo kek! Pa iŋgi aŋbotmbot raama zin wal ta len ŋgar somŋan i! Iŋgi kembei aŋwe leembe su lele pakaana Mesek,
5 Como sofro na distante Meseque! É doloroso viver entre os moradores de Quedar!
6 Pa lele ti ka tomtom bizin na, tikamam mbulu kembei ta wal matan munŋan. Zin lelen be tikam mbulu luumuŋana mi niamŋan amparlup yam na som.
6 Estou cansado de habitar entre os que odeiam a paz.
7 Nio na, aŋkamam mbulu luumuŋana men pizin, mi leleŋ be niamŋan amparlup yam ma amwe tamen.
7 Procuro a paz, mas, quando falo de paz, eles querem guerra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.