Salmos 33

mkw (MKW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Beno, bantu ya kusungama, beno sala milolo ya nsayi samu na Yave!
1 Regozijai no SENHOR, ó vós justos; pois o louvor é agradável para os justos.
2 Beno kembila Yave na muningu ya nsambi.
2 Louvai ao SENHOR com harpa; cantai a ele com saltério e com um instrumento de dez cordas.
3 Beno yimbila yandi mukunga ya malu-malu!
3 Cantai a ele uma nova canção; tocai habilmente com grande júbilo.
4 Ya tsyelika, mambu ya Yave kele ya kusungama.
4 Porque a palavra do SENHOR é certa; e todas as suas obras são feitas na verdade.
5 Yandi ke zolaka ludedomo mpe kusungama.
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do SENHOR.
6 Na mambu ya Yave, mazulu yilamaka.
6 Pela palavra do SENHOR os céus foram feitos; e todo o exército deles pelo fôlego de sua boca.
7 Yandi ke vukisaka maza ya mubu na kisika mosi.
7 Ele reúne as águas do mar juntamente como um montão; ele ajunta os abismos em depósitos.
8 Bika ti ntoto nyonso kuzitisa Yave!
8 Que toda a terra tema ao SENHOR; que todos os habitantes do mundo fiquem perplexos com ele.
9 Ya tsyelika, yandi ke tubaka, dyambu ke salamaka,
9 Porque ele falou, e foi feito; ele comandou, e firmou-se.
10 Yave ke balulaka mabanza ya bayinsi,
10 O SENHOR traz o conselho dos pagãos a nada; ele faz com que os artifícios dos povos não tenham efeito.
11 Yina Yave me kubika, yawu ke zingilaka bantangu nyonso,
11 O conselho do SENHOR permanece para sempre; os pensamentos de seu coração para todas as gerações.
12 Kyese na yinsi yina Yave kele Nzambi ya bawu,
12 Abençoada é a nação cujo Deus é o SENHOR; e o povo o qual ele escolheu para sua própria herança.
13 Katuka kuna na mazulu,
13 O SENHOR olha do céu; ele está vendo todos os filhos dos homens.
14 Kuna na kisika yina yandi ke vwandaka,
14 Do lugar de sua habitação ele contempla todos os habitantes da terra.
15 Ni yandi yidikaka bantima ya bantu nyonso,
15 Ele forma seus corações da mesma maneira; ele considera todas as suas obras.
16 Na mvita, ntinu ke vuukaka ve samu na nkonga ya nene ya binwani ya yandi.
16 Não há rei salvo pela multidão de um exército; um homem poderoso não é liberto por muita força.
17 Mpunda ke vuukisaka?
17 Um cavalo é uma coisa vã para a segurança; nem livrará ninguém por sua grande força.
18 Kasi Yave ke sikikaka meso ya yandi na bayina ke zitisaka yandi,
18 Eis que o olho do SENHOR é sobre aqueles que o temem, sobre aqueles que esperam em sua misericórdia;
19 samu na kukuula bawu na lufwa,
19 para livrar a sua alma da morte, e para manterem-se vivos na fome.
20 Beto ke tulaka ntima na Yave,
20 Nossa alma espera pelo SENHOR; ele é a nossa ajuda e o nosso escudo.
21 Ya tsyelika, ntima ya beto ke yangalalaka na yandi,
21 Pois nosso coração regozijará nele, porque nós confiamos no seu santo nome.
22 Yave, bika ti bumbote ya nge kuvwanda na beto,
22 Que a tua misericórdia, ó SENHOR, seja sobre nós, à medida que tivermos esperança em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.