Salmos 145
mkw (MKW) vs NVI
1 Mukunga ya nzitusu ya Davidi.
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 Mu ke tonda nge bantangu nyonso,
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 Yave kele Nzambi ya nene, yandi kele ya kulunga na kuzwa nzitusu,
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 Bambandu na bambandu, bika ti bantu kusiika nge samu na nyonso yina nge me sala,
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 mpe bunene ya nkembo ya nge ya kulutila,
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 Ba ke zonzila ngolo ya nge ya kulutila,
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 Ba ke bambuka moyo mpe ke zonzila mambu yina me tadila bunene ya bumbote ya nge,
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 Yave ke fwilaka bantu kyadi, yandi ke lembaka ve na kulemvokila,
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 Yave kele mbote samu na bantu nyonso,
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 Yave, mambu yina nge ke salaka ke kembilaka nge,
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 Bawu ke zonzila nkembo ya kimfumu ya nge,
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 Samu ti bantu kuzaba mambu ya nge ya ngitukulu,
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 Kimfumu ya nge kele ya bantangu nyonso,
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 Yave ke simbaka bayina nyonso ke kubwaka,
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 Bantu nyonso, na kivuvu nyonso ke na kutadila kaka nge,
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 Nge ke fungulaka diboko ya nge
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 Yave kele ya kudedama na banzila ya yandi nyonso,
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 Yave kele pene-pene ya bayina nyonso ke bokilaka yandi,
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 Yandi ke lungisaka bansatu ya bantu yina ke zitisaka yandi,
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 Yave ke bumbaka bantu nyonso yina ke zolaka yandi,
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 Bika ti yinwa ya munu kuyimbila mikunga ya nzitusu na Yave!
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.