Salmos 118
mkw (MKW) vs NVI
1 Beno kembila Yave samu ti yandi kele mbote,
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Bika ti Isayeli kutuba dyaka yawu:
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 Bika ti bana ya Aloni kutuba yawu:
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 Bika ti bayina ke zitisaka Yave kutuba yawu:
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 Na kati ya mpasi, mu bokilaka Yave,
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 Yave kele na lweka ya munu, mu ke na boma ve.
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 Yave kele lusalusu ya munu,
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 Ya me lutila mbote na kuzwa kiswamunu na sika ya Yave,
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 Ya me lutila mbote na kuzwa kiswamunu na sika ya Yave,
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 Bantu ya bayinsi nyonso vwandaka zunga munu,
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 Bawu vwandaka zunga munu, bawu vwandaka zunga munu na balweka nyonso,
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 Bawu vwandaka zunga munu mutindu banyosi,
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 Nge vwandaka nunguna munu na ngolo samu na kubwisa munu,
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 Yave kele ngolo ya munu, mpe lulendo ya munu,
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 Milolo ya nsayi mpe ya lunungu ke na kubasika na bayinzo ya lele ya bantu ya kudedama:
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 Diboko ya Yave ya lubakala me nanguka,
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 Mu ke kufwa ve, mu ke zinga
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 Yave me semba munu,
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 Beno fungudila munu myelo ya ludedomo,
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 Yayi ni mwelo ya Yave:
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 Mu ke kembila nge, samu ti nge me pesa munu mvutu,
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 Ditadi yina bitungi-bayinzo losaka,
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 Yawu me katuka na Yave,
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 Yayi ni kilumbu yina Yave me sala:
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 Yave, mulemvo ya nge, vuukisa beto!
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 Bika ti Yave kusakumuna muntu yina ke na kukwiza na Nkumbu ya yandi!
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 Yave kele Nzambi, yandi ke na kukyenzola beto,
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 Nge kele Nzambi ya munu, mu ke kembila nge,
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 Beno kembila Yave, samu ti yandi kele mbote,
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.