Jó 40
mkw (MKW) vs ARC
1 Yave bakaka kinzonzi. Yandi tubaka na Yobi mutindu yayi:
1 Respondeu mais o Senhor a Jó e disse:
2 Muntu yina ke pesaka malongi, yandi lenda meka na kuswanisa Nzambi ya lulendo?
2 Porventura, o contender contra o Todo-Poderoso é ensinar? Quem assim argui a Deus, que responda a estas coisas.
3 Yobi vutulaka na Yave mutindu yayi:
3 Então, Jó respondeu ao Senhor e disse:
4 Mu kele kaka kima ya mpamba, wapi mvutu mu ke vutula?
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? A minha mão ponho na minha boca.
5 Mu me zonza kaka mbala mosi, mu ke pesa dyaka ve mvutu,
5 Uma vez tenho falado e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Na kati ya kitembo ya ngolo, Yave vutulaka Yobi mvutu yayi:
6 Então, o Senhor respondeu a Jó desde a tempestade e disse:
7 Kubama, vwanda mutindu kinwani ya ngolo!
7 Cinge agora os teus lombos como varão; eu te perguntarei a ti, e tu me responderás.
8 Nge zola kuzonza ya tsyelika ti mu kele ve ya kudedama?
8 Porventura, também farás tu vão o meu juízo ou me condenarás, para te justificares?
9 Diboko ya nge kele mutindu mosi na ya Nzambi?
9 Ou tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como a sua?
10 Kana ya kele ni mutindu yina, lwata nkembo mpe bunene,
10 Orna-te, pois, de excelência e alteza; e veste-te de majestade e de glória.
11 Mwangisa bimpo ya nkele ya nge,
11 Derrama os furores da tua ira, e atenta para todo soberbo, e abate-o.
12 Tala bantu nyonso ya lunangu, futika bawu,
12 Olha para todo soberbo, e humilha-o, e atropela os ímpios no seu lugar.
13 Bumba bawu na kati ya fundu-fundu,
13 Esconde-os juntamente no pó; ata- lhes os rostos em oculto.
14 Na yina, munu mosi, mu ke kembila nge,
14 Então, também eu de ti confessarei que a tua mão direita te haverá livrado.
15 Tala kibulu yina ba ke bokilaka nguvu, mu me sala mutindu nge,
15 Contempla agora o beemote, que eu fiz contigo, que come erva como o boi.
16 Ngolo ya yawu kele na luketo ya yawu,
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do seu ventre.
17 Mukila ya yawu kele ngolo mutindu sedele,
17 Quando quer, move a sua cauda como cedro; os nervos da suas coxas estão entretecidos.
18 Mikwa ya yawu kele mutindu kisengo ya mbwaki,
18 Os seus ossos são como tubos de bronze; a sua ossada é como barras de ferro.
19 Yawu kele mbandukulu ya banzila ya Nzambi,
19 Ele é obra-prima dos caminhos de Deus; o que o fez o proveu da sua espada.
20 Matiti yina yawu ke kudyaka ke katukaka na myongo,
20 Em verdade, os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 Yawu ke lalaka na mpewo ya bayinti,
21 Deita-se debaixo das árvores sombrias, no esconderijo dos canaviais e da lama.
22 Mpewo ya matiti ke bumbaka yawu,
22 As árvores sombrias o cobrem com a sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Kana nzadi fuluka, yawu ke nyonga ve,
23 Eis que um rio trasborda, e ele não se apressa, confiando que o Jordão possa entrar na sua boca.
24 Ba lenda simba yawu ntangu meso ya yawu kele ya kufunguka?
24 Podê-lo-iam, porventura, caçar à vista de seus olhos, ou com laços lhe furar o nariz?
25 Nge lenda benda Levyatane na ndoba?
25 — ausente —
26 Nge lenda kotisa yawu twandu na mbombo?
26 — ausente —
27 Yawu lenda baka ntangu mingi na kubondila nge?
27 — ausente —
28 Yawu lenda sala ngwisani na nge?
28 — ausente —
29 Nge lenda sakana na yawu mutindu ba ke sakanaka na ndeke?
29 — ausente —
30 Bantu ya mumbungu lenda tekisa yawu?
30 — ausente —
31 Nge lenda tobola mpusu ya yawu na kubula yawu na madyonga?
31 — ausente —
32 Sombola yawu, nwanisa yawu,
32 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.