Salmos 74
Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NTLH
1 An Instruction of Asaph. O God, have You cast [us] off forever? Will Your anger smoke against the sheep of Your pasture?
1 Ó Deus, por que nos abandonaste para sempre? Por que estás com as ovelhas do teu rebanho?
2 Remember Your congregation, [which] You have purchased of old, the rod of Your inheritance which You have redeemed; this mount Zion in [which] You have dwelt.
2 Lembra do teu povo, que há tanto tempo escolheste para ser teu e que livraste da escravidão para ser a tua própria gente. Lembra do
3 Lift up Your feet to the never-ending ruins, even all that the enemy has done wickedly in the sanctuary.
3 Vem e anda sobre estas ruínas sem fim; os nossos inimigos destruíram tudo o que estava no Templo.
4 Your enemies roar in the midst of Your congregation; they set up their own banners [for] signs.
4 No teu Templo os teus inimigos gritaram de alegria e ali puseram as suas bandeiras como sinal de vitória.
5 He is known as one bringing axes on high, on the thick trees.
5 Eles pareciam lenhadores cortando árvores com os seus machados.
6 And now all its carvings too, they break down with axes and hammers.
6 Com os seus machados e marretas, destruíram todos os enfeites de madeira.
7 They have cast fire into Your sanctuary; they have defiled the dwelling-place of Your name to the ground.
7 Arrasaram e incendiaram o teu Templo;
8 They said in their hearts, Together let us rage against them; they have burned up all God's meeting-places in the land.
8 Eles resolveram nos esmagar completamente; queimaram todos os lugares santos da terra de Israel.
9 We did not see our signs; [there is] no prophet any more; neither [is there] among us any who knows how long.
9 Já não temos os milagres que esperávamos, não há mais e ninguém sabe quanto tempo isso vai durar.
10 O God, how long shall the enemy speak evil? Shall the enemy blaspheme Your name forever?
10 Ó Deus, até quando os nossos inimigos vão zombar de nós? Será que eles vão te insultar para sempre?
11 Why do You withdraw Your hand, even Your right hand? Draw [it] out of Your bosom.
11 Por que não quiseste nos ajudar? Por que ficas de braços cruzados?
12 For God [is] my king of old, working salvation in the midst of the earth,
12 Mas tu, ó Deus, tens sido o nosso Rei desde o princípio e nos salvaste muitas vezes.
13 You divide the sea by Your strength; You break the heads of the sea-monsters in the waters.
13 Com o teu grande poder, dividiste o Mar e esmagaste as cabeças dos monstros marinhos.
14 You cracked open the heads of leviathan, and gave him to [be food] to the people living in the wilderness.
14 Esmagaste as cabeças do monstro Leviatã e deste o seu corpo para os animais do deserto comerem.
15 You divide the fountain and the flood; You dry up mighty rivers.
15 Fizeste com que corressem fontes e riachos e secaste grandes rios.
16 The day [is] Yours, the night also [is] Yours; You have prepared the light and the sun.
16 Criaste o dia e a noite, puseste o sol, a lua e as estrelas nos seus lugares.
17 You have set all the borders of the earth; You have made summer and winter.
17 Marcaste os limites da terra e fizeste o verão e o inverno.
18 Remember this, the enemy has cursed, O LORD, and the foolish people have blasphemed Your name.
18 Ó Senhor Deus, lembra que os teus inimigos zombam de ti! Lembra que eles não têm juízo e xingam o teu nome.
19 Do not deliver the soul of Your turtle dove to the multitude; forget not the congregation of Your poor forever.
19 Não entregues o teu povo explorado aos seus inimigos cruéis. Não esqueças para sempre do teu povo perseguido.
20 Look to the covenant; for the dark places of the earth are full of the houses of evil.
20 Lembra da aliança que fizeste, pois há violência em cada canto escuro do país.
21 Oh let not the ill-treated ones return ashamed; let the poor and needy praise Your name.
21 Não deixes que os perseguidos sejam humilhados, mas permite que os pobres e os necessitados te louvem.
22 Arise, O God, plead Your own cause; remember how the foolish man curses You daily.
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa! Lembra que gente sem juízo zomba de ti o dia todo.
23 Forget not the voice of Your enemies; the noise of those who rise up against You keeps on increasing.
23 Não esqueças os gritos de raiva dos teus inimigos nem do barulho constante dos teus adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.