Provérbios 5
Maori Version (MI) vs NAA
1 E taku tama, tahuri ki oki whakaaro nui, kia anga tou taringa ki toku matauranga:
1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria; incline os ouvidos à minha inteligência,
2 Kia u ai koe ki te ngarahu pai, kia mau ai te matauranga i ou ngutu.
2 para que você conserve o discernimento, e para que os seus lábios guardem o conhecimento.
3 Ko nga ngutu hoki o te wahine ke, kei te maturuturunga iho o te honikoma, ngawari iho tona mangai i te hinu.
3 Porque os lábios da mulher imoral destilam mel, e as suas palavras são mais suaves do que o azeite;
4 He kawa rawa hoki tona mutunga i te taru kawa; he koi, ano he hoari matarua.
4 mas o seu fim é amargo como fel, e cortante como uma espada de dois gumes.
5 Ko ona waewae e heke ana ki te mate, mau pu te reinga i ona takahanga;
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem ao inferno.
6 Heoi kahore i kitea e ia te ara totika ki te ora: he kotiti ke ona ara, a kahore ia i te matau.
6 Ela não faz plana a vereda da vida; anda errante nos seus caminhos e não o sabe.
7 Na reira, e aku tamariki, whakarongo mai ki ahau, kei mahue hoki nga kupu a toku mangai.
7 E agora, meu filho, escute o que eu digo e não se desvie das palavras da minha boca.
8 Kia matara tou ara i a ia, kaua hoki e tata ki te tatau o tona whare;
8 Afaste o seu caminho dessa mulher; não se aproxime da porta da casa dela,
9 Kei hoatu tou honore ki nga tangata ke, ou tau ki te hunga nanakia:
9 para que você não dê a outros a sua honra, nem a sua vida a homens cruéis;
10 Kei makona nga tangata ke i tou kaha, kei riro ou mauiui ki te whare o te tangata ke;
10 para que os estranhos não se fartem dos seus bens, e o fruto do seu trabalho não acabe em casa alheia.
11 A ka tangi koe i tou whakamutunga, ina poto ou kikokiko me tou tinana.
11 No fim de sua vida você ficará gemendo, quando a sua carne e o seu corpo se consumirem.
12 A ka mea, Katae toku kino ki te ako; katae te mauiui o toku ngakau ki te tohutohu!
12 Então você dirá: “Como foi que eu pude odiar o ensino? E por que o meu coração desprezou a disciplina?
13 Kihai hoki ahau i whakarongo ki te reo o oku kaiwhakaako, kihai toku taringa i anga ki te hunga e tohutohu ana i ahau.
13 Não escutei a voz dos que me ensinavam, nem dei ouvidos aos meus mestres!
14 Wahi iti kei nga kino katoa ahau i waenganui o te whakaminenga, o te huihui.
14 Quase caí em ruína completa no meio da congregação reunida.”
15 Inumia he wai i roto i tau ake rua, me nga wai rere ano i roto i tau ake poka.
15 Beba a água da sua própria cisterna e das correntes do seu poço.
16 Kia tohatoha noa atu koia au puna wai, nga awa wai i nga huarahi?
16 Por que você derramaria as suas fontes lá fora, e os seus ribeiros de água pelas praças?
17 Waiho ena mau anake, kauaka ma koutou tahi ko nga tangata ke.
17 Que sejam para você somente e não para os estranhos que estão com você.
18 Kia manaakitia tau puna wai: kia koa ano koe ki te wahine o tou taitamarikitanga.
18 Seja bendito o seu manancial, e alegre-se com a mulher da sua mocidade,
19 Kia rite ia ki taua mea ahuareka, ki te hata, ki te mea ataahua ki te anaterope; kia makona koe i ona u i nga wa katoa, kia matenuitia tonutia e koe tona aroha.
19 corça amorosa e gazela graciosa. Que os seios dela saciem você em todo o tempo; embriague-se sempre com as suas carícias.
20 He aha oti koe, e taku tama, ka matenui ai ki te wahine ke, i awhi ai i te uma o te wahine ke?
20 Meu filho, por que você andaria cego atrás de uma estranha e abraçaria os seios de outra?
21 Kei mua hoki i nga kanohi o Ihowa nga ara o te tangata, a e meinga ana e ia kia papatairite ona ara katoa.
21 Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do e ele considera todas as suas veredas.
22 Ko ona kino ano hei hopu i te tangata kino, hei taura ona hara e mau ai ia.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Ka mate ia, he mea kihai i whakaakona, ka pohehe i te nui o tona wairangi.
23 Ele morrerá pela falta de disciplina, e, pelo excesso de sua loucura, sai cambaleando por aí.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.