Salmos 50

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ዼኤፖ ፆኦዛሢ ማዔ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኬኤዛኔ፤
1 Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
2 ፆኦሲ ሚርጌና ሚዛጳያ ማዔ
2 Desde Sião, perfeita em beleza, Deus resplandece.
3 ኑ ፆኦሲ ሙካንዳኔ፥ ዚቲ ጋዓዓኬ፤
3 Nosso Deus vem! Certamente não ficará calado! À sua frente vai um fogo devorador, e, ao seu redor, uma violenta tempestade.
4 ዒዚ ፔ ዴሮ ዎጋ ዎዶና
4 Ele convoca os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 «ዒንጎ ባኮ ታኣም ሺኢሺፆና ታኣና ዎላ ጫኣቄ ዓሶ
5 "Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo".
6 ፆኦሲ ፔኤሮ ዎጋያ ማዔሢሮ
6 E os céus proclamam a sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. Pausa
7 «ዒስራዔኤሌ! ታ ኔ ዑፃ ማርካዾም፤
7 "Ouça, meu povo, pois eu falarei; vou testemunhar contra você, Israel: eu sou Deus, o seu Deus.
8 ኔኤኒ ታኣም ዒንጋ ዒንጊፆሮ ታ ኔና ቦሁዋሴ፤
8 Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.
9 ታኣኒ ጋዓንቴ ኔኤኮ ሞኦፃፓ ዚዮ ጌማቶ
9 Não tenho necessidade de nenhum novilho dos seus estábulos, nem dos bodes dos seus currais,
10 ካዮ ቦዓ ቢያ
10 pois todos os animais da floresta são meus, como são as cabeças de gado aos milhares nas colinas.
11 ጫሪንጮ ካፖ ቢያ ታኣኒ ዔራኔ፤
11 Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
12 ሳዖንታ ዒኢካ ዓኣ ባካ ቢያ ታኣሮታሢሮ
12 Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe.
13 ታኣኒ ዚዮ ጌማቶኮ ዓሽኮ ሙዓ?
13 Acaso como carne de touros ou bebo sangue de bodes?
14 ፆኦሲም ጋላታ ዒንጊሢ ሺኢሼ፤
14 Ofereça a Deus em sacrifício a sua gratidão, cumpra os seus votos para com o Altíssimo,
15 ሜታ ኔና ሄሌ ዎዶና ታና ዔኤሌ፤
15 e clame a mim no dia da angústia; eu o livrarei, e você me honrará. "
16 ጎሞሲም ጋዓንቴ ፆኦሲ፦
16 Mas ao ímpio Deus diz: "Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?
17 ጎሪ ታ ኔና ዞራ ዞሮ ኔ ዒፃኔ፤
17 Pois você odeia a minha disciplina e dá as costas às minhas palavras!
18 ዉሲ ዓሲ ኔ ዴንቃዖ ዎላ ጳሽካኔ፤
18 Você vê um ladrão, e já se torna seu cúmplice, e com adúlteros se mistura.
19 «ኔ ዻንጋ ፑርታ ባኣዚ ጌስታንዳጉዲ ኔ ሃሻኔ፤
19 Sua boca está cheia de maldade e a sua língua formula a fraude.
20 ዴዒጋፓ ኔኤኒ ኔ ጌርሲ ዾንካኔ፤
20 Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.
21 ዬያ ኔ ማዼንቴያ ታኣኒ ዚቲዮ ጌዔኔ፤
21 Ficaria eu calado diante de tudo o que você tem feito? Você pensa que eu sou como você? Mas agora eu o acusarei diretamente, sem omitir coisa alguma.
22 «ዒንሢ ታና ቶኦቻ ዓሳ ቢያ ሃያ ዒና ዔኪ ዋይዙዋቴ፤
22 "Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.
23 ታኣም ጋላታ ዒንጊሢ ሺኢሻሢ ታና ቦንቻኔ፤
23 Quem me oferece sua gratidão como sacrifício, honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.