Salmos 25

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs BKJ

Sair da comparação
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 ታ ፆኦዛሢዮ! ታኣኒ ኔና ጉሙርቃኔ፤
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 ኔና ጉሙርቃዞንሢ ቦርሲንቱዋሴ፤
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔ ኮጲዞ ታና ዔርዜ፤
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 ኔኤኒ ታና ዓውሳ ፆኦዛሢኬ፤
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 ታኣኒ ዼጌ ዓኣዖ ማዼ ጎሞ
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 ፆኦሲ ኮሺ፥ ሃሣ ፒዜ ማዔሢሮ
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 ሼሌዔ ማዔዞንሢ ፒዜ ጎይሢ ዒ ዔኪ ዓኣዻኔ፤
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 ዒዛኮ ጫኣቁሞና ዳምቦና ካፓዞንሢም
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ጎማ ታኣኮ ዼኤፒታሢሮ
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒጊጫሢ ዖናዳይ?
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 ዬይ ዓሳ ዎዶ ቢያ ዖርጎቹሞና ናንጋንዳኔ፤
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒዛም ዓይሢንታዞንሢኮ ቢያ ላጌኬ፤
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 ዒዚ ታና ፒራሢዳፓ ቢያ ዓውሴሢሮ
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 ታኣኒ ታኣሮ ሌሊ ማዒ ሜታዻያ ማዔሢሮ
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 ታኣኮ ዒኖ ሜታሢ ሚርጌኬ፤
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 ታኣኮ ዋኣዪፆንታ ሜታሢንታ ኔ ዛጌ፤
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 ሞርካ ታኣኮ ዎማጉዲ ሚርጌቴያ
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 ሼምፓሢ ታኣኮ ካፔ፥ ታና ዓውሴ፤
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 ታኣኒ ኔና ሃጊ ማዓ ዎዛ ማሂ ጌሤሢሮ
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 ፆኦዛሢዮ! ዒስራዔኤሌ ዓሶ
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.