Salmos 25

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
1 A ti, SENHOR, levanto a minha alma.
2 ታ ፆኦዛሢዮ! ታኣኒ ኔና ጉሙርቃኔ፤
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 ኔና ጉሙርቃዞንሢ ቦርሲንቱዋሴ፤
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔ ኮጲዞ ታና ዔርዜ፤
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 ኔኤኒ ታና ዓውሳ ፆኦዛሢኬ፤
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
6 Lembra-te, Senhor, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 ታኣኒ ዼጌ ዓኣዖ ማዼ ጎሞ
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor.
8 ፆኦሲ ኮሺ፥ ሃሣ ፒዜ ማዔሢሮ
8 Bom e reto é o Senhor; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
9 ሼሌዔ ማዔዞንሢ ፒዜ ጎይሢ ዒ ዔኪ ዓኣዻኔ፤
9 Guiará os mansos em justiça e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 ዒዛኮ ጫኣቁሞና ዳምቦና ካፓዞንሢም
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ጎማ ታኣኮ ዼኤፒታሢሮ
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒጊጫሢ ዖናዳይ?
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 ዬይ ዓሳ ዎዶ ቢያ ዖርጎቹሞና ናንጋንዳኔ፤
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra.
14 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒዛም ዓይሢንታዞንሢኮ ቢያ ላጌኬ፤
14 O segredo do Senhor é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará a sua aliança.
15 ዒዚ ታና ፒራሢዳፓ ቢያ ዓውሴሢሮ
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor, pois ele tirará os meus pés da rede.
16 ታኣኒ ታኣሮ ሌሊ ማዒ ሜታዻያ ማዔሢሮ
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 ታኣኮ ዒኖ ሜታሢ ሚርጌኬ፤
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 ታኣኮ ዋኣዪፆንታ ሜታሢንታ ኔ ዛጌ፤
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 ሞርካ ታኣኮ ዎማጉዲ ሚርጌቴያ
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me odeiam com ódio cruel.
20 ሼምፓሢ ታኣኮ ካፔ፥ ታና ዓውሴ፤
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 ታኣኒ ኔና ሃጊ ማዓ ዎዛ ማሂ ጌሤሢሮ
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 ፆኦዛሢዮ! ዒስራዔኤሌ ዓሶ
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.