Provérbios 18

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ፔና ናሽካ ዓሲ ፔ ማሊፆ ጎይፆማ ሌሊ ዓኣዻኔ፤
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 ዔኤያ ዓሲ ፔ ኬኤዛ ባኮማ ሌሊ ፔጋሳኒ ኮዓፓዓቴም
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 ጎሜና ቦርሲንቲና ዎሊፓ ዱማዹዋ ባኣዚኬ፤
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 ዓሲ ዻንጋፓ ኬስካ ዔራቶ ጌኤሲ
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 ዻቤ ዓሲ ማኣዲ ጌስቲሢና
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 ዔኤያ ዓሲ ጌኤሲ ዑራ ማዣኔ፤
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 ዔኤያ ዓሲ ጌስታኣና ፔና ሜቶይዳ ዓጋኔ፤
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 ዾንኮ ዓሲኮ ጌኤዛ ዓኣሢ ሙኡዚጉዲ
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 ቤልፃ ዓሲ ዔኤቢ ፑርቲሴ ዓሲፓ ዱማዺ ዛጊንቱዋሴ፤
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ሱንፃ ዶዲ ዋርዲያ ቤሲጉዲኬ፤
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 ዖርጎጮ ዓሳ ጋዓንቴ ዔያቶኮ ቆላ ካታሞ ዙላ ዓኣ ዼጌ፤
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 ሎኦሞኮ ቤርታ ዓሲኮ ዒኔ ዖዖቶርቃኔ፤
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 ዋይዚ ዔኩዋዖ ማሂ ኬኤዚሢ
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 ሃርጌ ሃርጋ ዎዴና ዶዲሢ ማማኣዳኔ፤
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 ዔራ ዓሲኮ ዒኔ ዔራቶ ሚኢሼ ማሃኔ፤
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 ዒንጊሢ ዒንጋሢም ጎይሢ ቡላኔ፤
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 ዓሳ ቡካ ጶኦካ ቤርታዺ ኬስኪ ጌስታ ዓሢ
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 ዒፃ ዓጊሢ ዑራ ሺሚሳኔ፤
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 ኔ ጌርሲ ማኣዴ፤
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 ኔኤኮ ኮዦ ጌኤዛ ዔኪ ሙካ ባኮና
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 ኔ ዻንጋ ሼምፓሢ ኔኤኮ ዓውሳኒና ባይዛኒያ ዳንዳዓኔ፤
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 ማቻ ናንጊና ናንጋ ጎዳይዳፓ ዒንጊንታ ዓንጆ ማዔሢሮ
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 ማንቆ ዓሲ ፔና ሂርኪሲ ሼሌዑሞና ጌስታኔ፤
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 ዎሊኮ ላጌቱዋዖ ላጌ ማሊ ጴዻ ዓሲ ዓኣኔ፤
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.