Salmos 132

marc (MARC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 हे याहवेह, दावीदाचे
1 S enhor , lembra-te de Davi e de tudo que ele sofreu.
2 त्याने याहवेहची शपथ घेतली,
2 Ele fez uma promessa solene ao S enhor ; jurou ao Poderoso de Jacó:
3 “मी ना माझ्या घरात प्रवेश करेन
3 “Não voltarei para casa, não descansarei em minha cama,
4 माझ्या डोळ्यास झोप लागू देणार नाही,
4 não deixarei que meus olhos durmam, nem fecharei as pálpebras para cochilar,
5 जेव्हापर्यंत याहवेहसाठी मी एक जागा उपलब्ध करीत नाही,
5 enquanto não encontrar lugar para a habitação do S enhor , o santuário para o Poderoso de Jacó”.
6 याबद्दल आम्ही एफ्राथाहमध्ये ऐकले,
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Efrata e a encontramos nos campos de Jaar.
7 “चला आपण त्यांच्या निवासस्थानी जाऊ,
7 Vamos ao santuário do S enhor ; adoremos diante de seu trono!
8 ‘हे याहवेह, उठा आणि तुम्ही तुमच्या सामर्थ्याच्या कोशासह,
8 Levanta-te, S enhor , e entra no teu lugar de descanso, junto com a arca, o símbolo do teu poder.
9 तुमचे याजक धार्मिकतेची वस्त्रे परिधान करोत;
9 Que teus sacerdotes se vistam de justiça, que teus fiéis cantem de alegria.
10 तुमचा सेवक दावीदाकरिता
10 Por causa do teu servo Davi, não rejeites aquele que ungiste.
11 याहवेहनी दावीदाला शपथ घेऊन म्हटले की,
11 O S enhor fez um juramento solene a Davi e prometeu jamais voltar atrás: “Colocarei em seu trono um de seus descendentes.
12 जर तुझे वंशज मी केलेल्या करारातील अटींचे
12 Se os seus descendentes obedecerem aos termos de minha aliança e aos preceitos que eu lhes ensino, sua linhagem real continuará para todo o sempre”.
13 कारण याहवेहनी सीयोनाची निवड केलेली आहे,
13 Pois o S enhor escolheu Sião; desejou-a para ser sua habitação.
14 “हे माझे कायमचे विश्रांतीचे स्थान आहे;
14 “Este é meu descanso para sempre”, disse ele. “Habitarei aqui, pois este é o lugar que desejei.
15 मी या नगरीची भरभराट करेन;
15 Abençoarei esta cidade e a tornarei próspera; saciarei seus pobres com alimento.
16 तेथील याजकांना तारणाची वस्त्रे नेसवेन,
16 Vestirei seus sacerdotes com salvação; seus fiéis cantarão de alegria.
17 “येथे दावीदाच्या शिंगाला अंकुर फुटेल
17 Aqui aumentarei o poder de Davi; meu ungido será luz para meu povo.
18 मी त्याच्या शत्रूंना लज्जारूपी पांघरूण घालेन,
18 Vestirei de vergonha seus inimigos, mas ele usará uma coroa gloriosa.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.