Provérbios 31

marc (MARC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 राजा लमुवेलची ही नीतिसूत्रे—त्याच्या आईने प्रेरणेने शिकविलेली ही वचने आहेत.
1 Os ditados do rei Lemuel contêm esta mensagem, que sua mãe lhe ensinou:
2 माझ्या मुला ऐक! माझ्या पोटच्या मुला ऐक!
2 Meu filho, filho de meu ventre, filho de meus votos,
3 तुझी शक्ती स्त्रियांच्या सहवासात घालवू नको.
3 não desperdice sua força com mulheres, nem sua vida com aquelas que destroem reis.
4 हे लमुवेला, राजांसाठी हे अयोग्य आहे—
4 Não convém aos reis, ó Lemuel, tomar muito vinho; os governantes não devem desejar bebida alcoólica.
5 असे होऊ नये की, त्यांनी मद्य प्राशन करावे आणि त्यांना दिलेला हुकूमनामा विसरून जावे,
5 Se beberem, pode ser que se esqueçam da lei e deixem de fazer justiça aos oprimidos.
6 ज्यांचा नाश होत आहे त्यांना मदिरा पिऊ द्या,
6 O álcool é para os que estão morrendo, e o vinho, para os que estão amargurados.
7 त्यांना पिऊ द्या आणि त्यांचे दारिद्र्य विसरू द्या,
7 Que bebam para se esquecer de sua pobreza e não se lembrar de suas dificuldades.
8 जे स्वतःसाठी बोलण्यास असमर्थ आहेत, त्यांच्यातर्फे बोल,
8 Fale em favor daqueles que não podem se defender; garanta justiça para os que estão aflitos.
9 गोरगरीब आणि गरजवंत यांचा कैवार घे;
9 Sim, fale em favor dos pobres e desamparados, e providencie que recebam justiça.
10 सद्गुणी पत्नी कोणाला मिळेल?
10 Quem encontrará uma mulher virtuosa? Ela é mais preciosa que rubis.
11 तिचा पती तिच्यावर पूर्ण भरवसा ठेवतो,
11 O marido tem plena confiança nela, e ela lhe enriquecerá a vida grandemente.
12 आयुष्यभर ती त्याच्या हितासाठी झटते,
12 Ela lhe faz bem, e não mal, todos os dias de sua vida.
13 ती लोकर व ताग मिळविते
13 Ela adquire lã e linho e, com alegria, trabalha os fios com as mãos.
14 ती एका व्यापारी जहाजासारखी आहे,
14 Como navio mercante, traz alimentos de longe.
15 ती रात्र सरताच उठते;
15 Levanta-se de madrugada para preparar a refeição da família e planeja as tarefas do dia para suas servas.
16 ती शेत घेण्याचा विचार करते, आणि ते विकत घेते;
16 Vai examinar um campo e o compra; com o que ganha, planta um vinhedo.
17 ती उत्साही व कष्टाळू आहे.
17 É cheia de energia, forte e trabalhadora.
18 तिचा व्यापार लाभदायक व्हावा यासाठी ती सतर्क असते,
18 Certifica-se de que seus negócios sejam lucrativos; sua lâmpada permanece acesa à noite.
19 ती तिच्या हातांमध्‍ये चाती धरते,
19 Suas mãos operam o tear, e seus dedos manejam a roca.
20 ती गरिबांना उदारहस्ते देते
20 Estende a mão para ajudar os pobres e abre os braços para os necessitados.
21 हिवाळा येतो तेव्हा तिला तिच्या कुटुंबाची चिंता करीत नसते;
21 Quando chega o inverno, não se preocupa, pois todos em sua família têm roupas quentes.
22 ती तिचा पलंग सजविण्यासाठी चादरी विणते;
22 Faz suas próprias cobertas e usa vestidos de linho fino e tecido vermelho.
23 तिच्या पतीला नगराच्या वेशीत सन्मान मिळतो,
23 Seu marido é respeitado na porta da cidade, onde se senta com as demais autoridades.
24 ती तागाची वस्त्रे करून विकते
24 Faz roupas de linho com cintos e faixas para vender aos comerciantes.
25 बल व प्रताप तिची वस्त्रे आहेत.
25 Veste-se de força e dignidade e ri sem medo do futuro.
26 तिचे शब्द सुज्ञपणाचे आहेत.
26 Quando ela fala, suas palavras são sábias; quando dá instruções, demonstra bondade.
27 घरातील प्रत्येक गोष्टींवर तिचे बारकाईने लक्ष असते;
27 Cuida bem de tudo em sua casa e nunca dá lugar à preguiça.
28 तिची मुले उठतात आणि तिला आशीर्वादित म्हणतात;
28 Seus filhos se levantam e a chamam de “abençoada”, e seu marido a elogia:
29 “उत्कृष्ट कार्य करणार्‍या अनेक स्त्रिया आहेत,
29 “Há muitas mulheres virtuosas neste mundo, mas você supera todas elas!”.
30 मोहकपणा फसवा असू शकतो आणि सौंदर्य टिकाऊ नसते,
30 Os encantos são enganosos, e a beleza não dura para sempre, mas a mulher que teme o S
31 तिने केलेल्या सर्व कृत्यांसाठी तिचा सन्मान कर,
31 Recompensem-na por tudo que ela faz; que suas obras a elogiem publicamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.