Provérbios 31

marc (MARC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 राजा लमुवेलची ही नीतिसूत्रे—त्याच्या आईने प्रेरणेने शिकविलेली ही वचने आहेत.
1 Palavras do rei Lemuel, a profecia que lhe ensinou sua mãe.
2 माझ्या मुला ऐक! माझ्या पोटच्या मुला ऐक!
2 Como, filho meu? E como, ó filho do meu ventre? E como, ó filho das minhas promessas?
3 तुझी शक्ती स्त्रियांच्या सहवासात घालवू नको.
3 Não dês às mulheres a tua força, nem os teus caminhos, ao que destrói os reis.
4 हे लमुवेला, राजांसाठी हे अयोग्य आहे—
4 Não é próprio dos reis, ó Lemuel, não é próprio dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte.
5 असे होऊ नये की, त्यांनी मद्य प्राशन करावे आणि त्यांना दिलेला हुकूमनामा विसरून जावे,
5 Para que não bebam, e se esqueçam do estatuto, e pervertam o juízo de todos os aflitos.
6 ज्यांचा नाश होत आहे त्यांना मदिरा पिऊ द्या,
6 Dai bebida forte aos que perecem, e o vinho, aos amargosos de espírito;
7 त्यांना पिऊ द्या आणि त्यांचे दारिद्र्य विसरू द्या,
7 para que bebam, e se esqueçam da sua pobreza, e do seu trabalho não se lembrem mais.
8 जे स्वतःसाठी बोलण्यास असमर्थ आहेत, त्यांच्यातर्फे बोल,
8 Abre a tua boca a favor do mudo, pelo direito de todos os que se acham em desolação.
9 गोरगरीब आणि गरजवंत यांचा कैवार घे;
9 Abre a tua boca, julga retamente e faze justiça aos pobres e aos necessitados. Álefe.
10 सद्गुणी पत्नी कोणाला मिळेल?
10 Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de rubins. Bete.
11 तिचा पती तिच्यावर पूर्ण भरवसा ठेवतो,
11 O coração do seu marido está nela confiado, e a ela nenhuma fazenda faltará. Guímel.
12 आयुष्यभर ती त्याच्या हितासाठी झटते,
12 Ela lhe faz bem e não mal, todos os dias da sua vida. Dálete.
13 ती लोकर व ताग मिळविते
13 Busca lã e linho e trabalha de boa vontade com as suas mãos. Hê.
14 ती एका व्यापारी जहाजासारखी आहे,
14 É como o navio mercante: de longe traz o seu pão. Vau.
15 ती रात्र सरताच उठते;
15 Ainda de noite, se levanta e dá mantimento à sua casa e a tarefa às suas servas. Zain.
16 ती शेत घेण्याचा विचार करते, आणि ते विकत घेते;
16 Examina uma herdade e adquire-a; planta uma vinha com o fruto de suas mãos. Hete.
17 ती उत्साही व कष्टाळू आहे.
17 Cinge os lombos de força e fortalece os braços. Tete.
18 तिचा व्यापार लाभदायक व्हावा यासाठी ती सतर्क असते,
18 Prova e vê que é boa sua mercadoria; e a sua lâmpada não se apaga de noite. Jode.
19 ती तिच्या हातांमध्‍ये चाती धरते,
19 Estende as mãos ao fuso, e as palmas das suas mãos pegam na roca. Cafe.
20 ती गरिबांना उदारहस्ते देते
20 Abre a mão ao aflito; e ao necessitado estende as mãos. Lâmede.
21 हिवाळा येतो तेव्हा तिला तिच्या कुटुंबाची चिंता करीत नसते;
21 Não temerá, por causa da neve, porque toda a sua casa anda forrada de roupa dobrada. Mem.
22 ती तिचा पलंग सजविण्यासाठी चादरी विणते;
22 Faz para si tapeçaria; de linho fino e de púrpura é a sua veste. Nun.
23 तिच्या पतीला नगराच्या वेशीत सन्मान मिळतो,
23 Conhece-se o seu marido nas portas, quando se assenta com os anciãos da terra. Sâmeque.
24 ती तागाची वस्त्रे करून विकते
24 Faz panos de linho fino, e vende-os, e dá cintas aos mercadores. Ain.
25 बल व प्रताप तिची वस्त्रे आहेत.
25 A força e a glória são as suas vestes, e ri-se do dia futuro. Pê.
26 तिचे शब्द सुज्ञपणाचे आहेत.
26 Abre a boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua língua. Tsadê.
27 घरातील प्रत्येक गोष्टींवर तिचे बारकाईने लक्ष असते;
27 Olha pelo governo de sua casa e não come o pão da preguiça. Cofe.
28 तिची मुले उठतात आणि तिला आशीर्वादित म्हणतात;
28 Levantam-se seus filhos, e chamam-na bem-aventurada; como também seu marido, que a louva, dizendo: Rexe.
29 “उत्कृष्ट कार्य करणार्‍या अनेक स्त्रिया आहेत,
29 Muitas filhas agiram virtuosamente, mas tu a todas és superior. Chim.
30 मोहकपणा फसवा असू शकतो आणि सौंदर्य टिकाऊ नसते,
30 Enganosa é a graça, e vaidade, a formosura, mas a mulher que teme ao Senhor , essa será louvada. Tau.
31 तिने केलेल्या सर्व कृत्यांसाठी तिचा सन्मान कर,
31 Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.