Jó 23

marc (MARC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 मग इय्योबाने उत्तर दिले:
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 “आज देखील माझे गार्‍हाणे कडू आहे;
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a minha mão pesa sobre meu gemido.
3 परमेश्वर कुठे आढळेल हे जर मला माहीत असते;
3 Ah, se eu soubesse onde o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 तर माझा वाद मी त्यांच्यापुढे ठेवली असता
4 Exporia ante ele a minha causa, e a minha boca encheria de argumentos.
5 ते मला काय उत्तर देतील हे मी बघेन,
5 Saberia as palavras com que ele me responderia, e entenderia o que me dissesse.
6 मोठ्या जोमाने ते माझा विरोध करतील काय?
6 Porventura segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não: ele antes me atenderia.
7 सज्जन त्यांच्यासमोर आपली निर्दोषता सिद्ध करू शकतो,
7 Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.
8 “परंतु मी जर पूर्वेकडे गेलो तर परमेश्वर तिथे नाही;
8 Eis que se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 जेव्हा ते उत्तरेकडे कार्यरत असतात, तरी मला ते दिसत नाहीत;
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
10 परंतु माझे मार्ग त्यांना अवगत आहेत;
10 Porém ele sabe o meu caminho; provando-me ele, sairei como o ouro.
11 माझ्या पावलांनी काळजीपूर्वक परमेश्वराच्या पावलांचे अनुसरण केले आहे;
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
12 मी त्यांच्या मुखातील आज्ञांपासून अलिप्त झालो नाही;
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei, e as palavras da sua boca guardei mais do que a minha porção.
13 “परंतु ते अतुलनीय आहेत आणि त्यांचा विरोध करणारा कोण आहे?
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem então o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 माझ्याविरुद्ध असलेला त्यांचा निवाडा ते पूर्णतेस नेतील,
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 म्हणून त्यांच्या समक्षतेत मला भय वाटते;
15 Por isso me perturbo perante ele, e quando isto considero, temo-me dele.
16 परमेश्वराने माझे हृदय क्षीण केले आहे;
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 निबिड अंधकार माझे मुख झाकून टाकतो,
17 Porquanto não fui desarraigado por causa das trevas, e nem encobriu o meu rosto com a escuridão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.