Salmos 86

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 हे परमेश्वरा, माझे ऐक, आणि मला उत्तर दे,
1 Inclina-te, S enhor , e ouve minha oração; responde-me, pois estou aflito e necessitado.
2 माझे रक्षण कर, कारण मी तुझा निष्ठावंत आहे;
2 Protege-me, pois sou fiel a ti; salva-me, pois sou teu servo e em ti confio. Tu és meu Deus!
3 हे प्रभू, माझ्यावर दया कर,
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois clamo a ti sem parar.
4 हे प्रभू, आपल्या सेवकाचा जीव आनंदित कर,
4 Alegra-me, Senhor, pois a ti me entrego.
5 हे प्रभू, तू उत्तम आहेस आणि क्षमा करण्यास तयार आहेस,
5 Ó Senhor, tu és tão bom, tão pronto a perdoar, tão cheio de amor por todos que te buscam.
6 हे परमेश्वरा, माझ्या प्रार्थनेला कान दे;
6 Ouve minha oração, S enhor , e atende a meu clamor.
7 हे परमेश्वरा, मी आपल्या संकटाच्या दिवसात तुला हाक मारीन,
7 Em tempos de aflição, clamarei a ti, e tu me responderás.
8 हे प्रभू, देवांमध्ये तुझ्याशी तुलना करता येईल असा कोणीही नाही.
8 Nenhum dos deuses é semelhante a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.
9 हे प्रभू, तू निर्माण केलेली सर्व राष्ट्रे येतील आणि तुझ्यापुढे नमन करतील.
9 Todas as nações que criaste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 कारण तू महान आहेस व तू आश्चर्यकारक गोष्टी करतोस;
10 Pois tu és grande e realizas maravilhas; só tu és Deus.
11 हे परमेश्वरा, मला तुझे मार्ग शिकव, मग मी तुझ्या सत्यात चालेन.
11 Ensina-me os teus caminhos, S enhor , para que eu viva segundo a tua verdade. Concede-me pureza de coração, para que eu honre o teu nome.
12 हे प्रभू, माझ्या देवा, मी अगदी आपल्या मनापासून तुझी स्तुती करीन;
12 Ó Senhor, meu Deus, de todo o meu coração te louvarei; glorificarei o teu nome para sempre.
13 कारण माझ्यावर तुझी महान दया आहे;
13 Pois grande é o teu amor por mim; tu me livraste das profundezas da morte.
14 हे देवा, उद्धट लोक माझ्याविरूद्ध उठले आहेत.
14 Ó Deus, os arrogantes se levantam contra mim, pessoas violentas tentam me matar; não se importam contigo.
15 तरी हे प्रभू, तू दयाळू आणि कृपाळू देव आहेस.
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e misericórdia, lento para se irar e cheio de amor e fidelidade.
16 तू माझ्याकडे वळून माझ्यावर कृपा कर;
16 Olha para cá e tem compaixão de mim! Dá tua força a teu servo; sim, salva teu humilde servo.
17 हे परमेश्वरा, तुझ्या अनुग्रहाचे चिन्ह दाखव.
17 Mostra-me um sinal do teu favor; então serão envergonhados os que me odeiam, pois tu, S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.