Salmos 83

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 हे देवा, गप्प राहू नकोस.
1 Cântico. Salmo de Asaf Senhor, não fiqueis silencioso, não permaneçais surdo, nem insensível, ó Deus.
2 पाहा, तुझे शत्रू गलबला करीत आहेत,
2 Porque eis que se tumultuam vossos inimigos, levantam a cabeça aqueles que vos odeiam.
3 ते तुझ्या लोकांविरूद्ध गुप्त योजना आखतात.
3 Urdem tramas para o vosso povo, conspiram contra vossos protegidos.
4 ते म्हणतात, “या आणि आपण त्यांचा एक राष्ट्र म्हणून नाश करू.
4 Vinde, dizem eles, exterminemo-lo dentre os povos, desapareça a própria lembrança do nome de Israel.
5 त्यांनी एकमताने, एकत्र मिळून मसलत केली आहे,
5 Com efeito, eles conspiram de comum acordo e contra vós fazem coalizão:
6 ते तंबूत राहणारे अदोमी आणि इश्माएली, मवाब आणि हगारी,
6 os nômades de Edom e os ismaelitas, Moab e os agarenos,
7 गबाल, अम्मोन व अमालेकचे, पलिष्टी आणि सोरकर हे ते आहेत.
7 Gebal, Amon e Amalec, a Filistéia com as gentes de Tiro.
8 अश्शूरानेही त्यांच्याशी करार केला आहे;
8 Também os assírios a eles se uniram, e aos filhos de Lot ofereceram a sua força.
9 तू जसे मिद्यानाला,
9 Tratai-os como Madiã e Sísara, e Jabin junto à torrente de Cison!
10 ते एन-दोर येथे नष्ट झाले,
10 Eles pereceram todos em Endor e serviram de adubo para a terra.
11 तू ओरेब व जेब यांच्यासारखे त्यांच्या उमरावांना कर,
11 Tratai seus chefes como Oreb e Zeb; como Zebéia e Sálmana, seus príncipes,
12 ते म्हणाले, देवाची निवासस्थाने
12 que disseram: Tomemos posse das terras onde Deus reside.
13 हे माझ्या देवा, तू त्यांना वावटळीच्या धुरळ्यासारखे,
13 Ó meu Deus, fazei deles como folhas que o turbilhão revolve, como a palha carregada pelo vento,
14 अग्नी जसा वनाला जाळतो,
14 Como o fogo que devora a mata, como a labareda que incendeia os montes;
15 तसा तू आपल्या वादळाने त्यांचा पाठलाग कर,
15 Persegui-os com a vossa tempestade, apavorai-os com o vosso furacão.
16 हे परमेश्वरा, त्यांची चेहरे लज्जेने भर
16 Cobri-lhes a face da ignomínia, para que, vencidos, busquem, Senhor, o vosso nome.
17 ते सदासर्वकाळ लज्जित व घाबरे होवोत;
17 Enchei-os de vergonha e de humilhação eternas, que eles pereçam confundidos.
18 नंतर तू, मात्र तूच परमेश्वर,
18 E que reconheçam que só vós, cujo nome é Senhor, sois o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.