Provérbios 19

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ज्याची वाणी कुटिल असून जो मूर्ख आहे त्याच्यापेक्षा
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que aquele que é perverso de lábios e tolo.
2 ज्ञानाशिवाय इच्छा असणे सुद्धा चांगले नाही,
2 Não é bom agir sem refletir; e o que se apressa com seus pés erra o caminho.
3 मनुष्याचा मूर्खपणा त्याच्या आयुष्याचा नाश करतो,
3 A estultícia do homem perverte o seu caminho, e o seu coração se irrita contra o Senhor.
4 संपत्ती खूप मित्रांची भर घालते,
4 As riquezas granjeiam muitos amigos; mas do pobre o seu próprio amigo se separa.
5 खोटा साक्षीदार शिक्षा झाल्यावाचून राहणार नाही,
5 A testemunha falsa não ficará impune; e o que profere mentiras não escapará.
6 उदार मनुष्यापासून पुष्कळ लोक मदतीसाठी विचारणा करतात;
6 Muitos procurarão o favor do liberal; e cada um é amigo daquele que dá presentes.
7 गरीब मनुष्याचे सर्व बंधू त्याचा द्वेष करतात,
7 Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastam dele os seus amigos! persegue-os com súplicas, mas eles já se foram.
8 जो कोणी ज्ञान मिळवतो तो आपल्या जिवावर प्रेम करतो,
8 O que adquire a sabedoria é amigo de si mesmo; o que guarda o entendimento prosperará.
9 खोटी साक्ष देणाऱ्याला शिक्षा झाल्यावाचून राहणार नाही,
9 A testemunha falsa não ficará impune, e o que profere mentiras perecerá.
10 मूर्खाला आलिशानपणा शोभत नाही,
10 Ao tolo não convém o luxo; quanto menos ao servo dominar os príncipes!
11 बुद्धीने मनुष्य रागास मंद होतो,
11 A discrição do homem fá-lo tardio em irar-se; e sua glória está em esquecer ofensas.
12 राजाचा राग सिंहाच्या गर्जनेसारखा आहे,
12 A ira do rei é como o bramido o leão; mas o seu favor é como o orvalho sobre a erva.
13 मूर्ख मुलगा आपल्या वडिलांना अरिष्टासारखा आहे;
13 O filho insensato é a calamidade do pai; e as rixas da mulher são uma goteira contínua.
14 घर व संपत्ती आईवडीलांकडून आलेले वतन आहे,
14 Casa e riquezas são herdadas dos pais; mas a mulher prudente vem do Senhor.
15 आळशीपणा आपणाला गाढ झोपेत टाकतो,
15 A preguiça faz cair em profundo sono; e o ocioso padecerá fome.
16 जो कोणी आज्ञा पाळतो तो आपल्या जीवाचे रक्षण करतो,
16 Quem guarda o mandamento guarda a sua alma; mas aquele que não faz caso dos seus caminhos morrerá.
17 जो कोणी गरीबावर दया करतो तो परमेश्वरास उसने देतो,
17 O que se compadece do pobre empresta ao Senhor, que lhe retribuirá o seu benefício.
18 काही आशा असेल तर आपल्या मुलाला शिक्षा कर,
18 Corrige a teu filho enquanto há esperança; mas não te incites a destruí-lo.
19 रागीट मनुष्याला दंड दिला पाहिजे;
19 Homem de grande ira tem de sofrer o castigo; porque se o livrares, terás de o fazer de novo.
20 सल्ला ऐक आणि शिक्षण स्वीकार,
20 Ouve o conselho, e recebe a correção, para que sejas sábio nos teus últimos dias.
21 मनुष्याच्या मनात बऱ्याच योजना येतात,
21 Muitos são os planos no coração do homem; mas o desígnio do Senhor, esse prevalecerá.
22 प्रामाणिकपणा ही मनुष्याची इच्छा असते;
22 O que faz um homem desejável é a sua benignidade; e o pobre é melhor do que o mentiroso.
23 परमेश्वरास आदर द्या तो त्यास पात्र आहे;
23 O temor do Senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
24 आळशी आपला हात ताटात घालतो,
24 O preguiçoso esconde a sua mão no prato, e nem ao menos quer levá-la de novo à boca.
25 निंदकाला तडाखा मार म्हणजे भोळा समंजस होईल,
25 Fere ao escarnecedor, e o simples aprenderá a prudência; repreende ao que tem entendimento, e ele crescerá na ciência.
26 जो कोणी आपल्या पित्याला लुटतो, व आईला हाकलून लावतो,
26 O que aflige a seu pai, e faz fugir a sua mãe, é filho que envergonha e desonra.
27 माझ्या मुला, जर तू सूचना ऐकण्याचे थांबवले
27 Cessa, filho meu, de ouvir a instrução, e logo te desviarás das palavras do conhecimento.
28 भ्रष्ट साक्षीदार न्यायाची थट्टा करतो
28 A testemunha vil escarnece da justiça; e a boca dos ímpios engole a iniqüidade.
29 निंदकासाठी धिक्कार
29 A condenação está preparada para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.