1 Crônicas 8
इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs VC
1 बेला हा बन्यामीनचा ज्येष्ठ पुत्र. आशबेल हा दुसरा आणि अहरह हा तिसरा.
1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aara, o terceiro,
2 चौथा नोहा व पाचवा राफा.
2 Noaa, o quarto e Rafa, o quinto.
3 आणि बेलाचे पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
3 Filhos de Bela: Adar, Gera, Abiud, Abisué, Naamã, Aoé,
4 अबीशूवा, नामान, अहोह,
4 Gera, Sefufã,
5 गेरा, शफूफान आणि हुराम हे बेलाचे पुत्र.
5 Hurão.
6 एहूदाचे पुत्र गिबा येथल्या पितृकुलाचे प्रमुख होते. त्यास पाडाव करून मानाहथ येथे नेले.
6 Filhos de Aod: eram os chefes das famílias que habitavam Gabaa, transportados para Manaat:
7 नामान, अहीया व गेरा यांस त्याने कैदी करून नेले. त्यास उज्जा व अहिहूद हे झाले.
7 Naamã, Aquia e Gera, que os transportou, o qual gerou Oza e Aiud.
8 शहरयिमाने मवाबात आपल्या पत्नी हुशीम आणि बारा यांना घटस्फोट दिला. यानंतर त्यास दुसऱ्या एका पत्नीपासून अपत्ये झाली.
8 Saarain teve filhos na terra de Moab, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Bara.
9 त्याची पत्नी होदेश हिच्यापासून त्यास योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम,
9 Nasceram de Hodes, sua mulher: Jobab, Sebia, Mosa, Molcon, Jeús, Sequia e Marma,
10 यऊस, शख्या, मिर्मा हे पुत्र झाले. ते आपल्या पित्याच्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
10 que são seus filhos, chefes de famílias.
11 हुशीम पासून शहरयिमाला अबीटूब आणि एल्पाल हे पुत्र झाले.
11 De Husin teve Abitob e Elfaal.
12 एबर, मिशाम शमेद, बरीया आणि शमा हे एल्पालाचे पुत्र. शमेदने ओनो आणि लोद व त्या आसपासची गावे वसवली.
12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad, que construiu Ono e Lod, e as cidades que dela dependem.
13 बरीया आणि शमा हे अयालोनमधील घराण्यांचे प्रमुख होते. त्यांनी गथ येथील रहिवाश्यांना हुसकावून लावले.
13 Baria e Sama, chefes das famílias que habitavam Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get.
14 हे बरीयाचे पुत्र:
14 Aio, Sesac, Jerimot,
15 जबद्या. अराद, एदर,
15 Zabadia, Arod, Heder,
16 मीखाएल, इश्पा, योहा हे बरीयाचे पुत्र.
16 Miguel, Jesfa e Joá eram filhos de Baria.
17 जबद्या, मशुल्लाम, हिज्की, हेबेर,
17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber,
18 इश्मरय, इज्लीया, योबाब हे एल्पालचे पुत्र.
18 Jesamari, Jezlia e Jobab eram filhos de Elfaal.
19 याकीम, जिख्री, जब्दी,
19 Jacim, Zecri, Zabdi,
20 एलीएनय, सिलथय, अलीएल,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
21 अदाया, बराया, शिम्राथ हे शिमीचे पुत्र
21 Adaia, Baraia e Samarat eram filhos de Semei.
22 इश्पान, एबर, अलीएल,
22 Jesfã, Heber, Eliel,
23 अब्दोन, जिख्री, हानान,
23 Abdon, Zecri, Hanã,
24 हनन्या, एलाम, अनथोथीया,
24 Hanania, Elão, Anatotia,
25 इफदया, पनुएल हे शाशकचे पुत्र होत.
25 Jefdaia e Fanuel eram filhos de Sesac.
26 शम्शरय, शहऱ्या, अथल्या,
26 Samsari, Sooria, Otolia,
27 यारेश्या, एलीया, जिख्री हे यरोहामाचे पुत्र.
27 Jersia, Elia e Zecri eram filhos de Jeroão.
28 हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते. ते यरूशलेम येथे राहत होते.
28 São estes os chefes de famílias, chefes segundo suas genealogias. Habitavam em Jerusalém.
29 गिबोनाचा पिता यइएल. तो गिबोनामध्ये राहत होता. त्याची पत्नी माका.
29 O pai de Gabaon morava em Gabaon; sua mulher chamava-se Maaca.
30 त्याचा ज्येष्ठ पुत्र अब्दोन. सूर, कीश, बाल, नादाब,
30 Seu filho mais velho: Abdon; em seguida, Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 गदोर, अह्यो, जेखर आणि मिकलोथ ही इतर अपत्ये.
31 Gedor, Aio e Zaquer.
32 शिमा हा मिकलोथचा पुत्र. आपल्या यरूशलेममधील बांधवांच्या जवळच हे सर्व राहत होते.
32 Macelot gerou Samaa. Eles habitavam também Jerusalém com seus irmãos.
33 कीशचा पिता नेर. कीश शौलाचा पिता. आणि शौल योनाथान, मलकीशुवा, अबीनादाब, एश्बाल यांचा पिता.
33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jônatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal.
34 योनाथानाचा पुत्र मरीब्बाल. मरीब्बाल मीखाचा पिता.
34 Filho de Jônatas: Meribaal. Meribaal gerou Mica.
35 पीथोन, मेलेख, तरेया आणि आहाज हे मीखाचे पुत्र.
35 Filhos de Mica: Fiton, Melec, Taraa e Acaz.
36 यहोअद्दाचे वडील आहाज. यहोअद्दा आलेमेथ, अजमावेथ व जिम्री यांचा पिता होता. जिम्री हा मोसाचा पिता होता.
36 Acaz gerou Joada, Joada gerou Alamot, Azmot e Zamri. Zamri gerou Mosa.
37 बिनाचा पिता मोसा. बिनाचा पुत्र राफा. राफाचा एलासा. एलासाचा आसेल.
37 Mosa gerou Banaa, Rafa, seu filho, Elasa, seu filho, Asel, seu filho.
38 आसेलला सहा पुत्र होते. ते म्हणजे अज्रीकाम, बोखरु, इश्माएल, शाऱ्या, ओबद्या, हान.
38 Asel teve seis filhos, cujos nomes são: Esricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdias e Hanã, todos filhos de Asel.
39 आसेलचा भाऊ एशेक. त्याचे पुत्र: ज्येष्ठ पुत्र ऊलाम, दुसरा यऊश आणि तिसरा अलीफलेत.
39 Filhos de Esec, seu irmão: Ulão, seu filho mais velho, Jeús, o segundo, e Elifalet, o terceiro.
40 ऊलामचे पुत्र शूर आणि उत्तम धनुर्धर होते. पुत्र, नातवंडे मिळून दिडशें जण होते. हे सर्व बन्यामीनाचे वंशज होते.
40 Os filhos de Ulão eram homens valentes, bons arqueiros; tiveram numerosos filhos e netos: cento e cinqüenta. Todos esses são descendentes de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.