Salmos 118
Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs VC
1 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ;
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.
2 ഇസ്രായേല്യർ പറയട്ടെ:
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.
3 അഹരോൻഗൃഹം പറയട്ടെ:
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.
4 യഹോവയെ ഭയപ്പെടുന്നവർ പറയട്ടെ:
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.
5 എന്റെ കഷ്ടതയിൽ ഞാൻ യഹോവയോട് നിലവിളിച്ചു;
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.
6 യഹോവ എന്റെ പക്ഷത്തുണ്ട്, ഞാൻ ഭയപ്പെടുകയില്ല.
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?
7 യഹോവ എന്റെ പക്ഷത്തുണ്ട്, അവിടന്ന് എന്റെ സഹായകനാണ്.
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.
8 മനുഷ്യരിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനെക്കാൾ
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 പ്രഭുക്കന്മാരിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനെക്കാൾ
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.
10 സകലരാഷ്ട്രങ്ങളും എന്നെ വളഞ്ഞു,
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.
11 അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു; അതേ അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു,
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.
12 തേനീച്ചപോലെ എനിക്കുചുറ്റുമവർ ഇരച്ചുകയറി,
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.
13 ഞാൻ വീഴാൻ തക്കവണ്ണം എന്റെ ശത്രുക്കൾ എന്നെ തള്ളി,
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.
14 യഹോവ എന്റെ ബലവും എന്റെ ഗീതവും ആകുന്നു;
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.
15 നീതിനിഷ്ഠരുടെ കൂടാരങ്ങളിൽ
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:
16 യഹോവയുടെ വലങ്കൈ ഉയർന്നിരിക്കുന്നു;
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.
17 ഞാൻ മരിക്കുകയില്ല, എന്നാൽ ജീവിച്ചിരുന്ന്,
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.
18 യഹോവ എന്നെ തിരുത്തുന്നതിന് കഠിനമായി ശിക്ഷിക്കുന്നു,
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.
19 നീതിയുടെ കവാടങ്ങൾ എനിക്കായി തുറന്നു തരിക;
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.
20 യഹോവയുടെ കവാടം ഇതാകുന്നു
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.
21 അവിടന്ന് എനിക്ക് ഉത്തരമരുളിയതുകൊണ്ട് ഞാൻ അങ്ങേക്കു സ്തോത്രംചെയ്യും;
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.
22 ശില്പികൾ ഉപേക്ഷിച്ച ആ കല്ലുതന്നെ
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.
23 ഇത് യഹോവ ചെയ്തു;
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.
24 ഇന്ന് യഹോവ ഉണ്ടാക്കിയ ദിവസം;
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.
25 യഹോവേ, ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കണമേ!
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!
26 യഹോവയുടെ നാമത്തിൽ വരുന്നവൻ വാഴ്ത്തപ്പെട്ടവൻ;
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.
27 യഹോവ ആകുന്നു ദൈവം,
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.
28 അവിടന്ന് ആകുന്നു എന്റെ ദൈവം, അങ്ങയെ ഞാൻ സ്തുതിക്കുന്നു;
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.
29 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ;
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.